Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58

This Is The Split

Ashes of Pompeii

Letra

Esto es la separación

This Is The Split

¿Por qué nunca haces realidad lo que más deseas hacer?Why do you never make real what you wish to do the most?
¿Por qué sigo esperando? ¿No está este capítulo ya cerrado?Why am i still waiting? ain't this chapter already closed?
Conozco los rostros y los sentimientosI know the faces and the feelings
No quiero hacer cosas solo porque las hice ayer.I don't want to do things only 'cause i did them yesterday.
Quedarse aquí no tiene sentidoTo stay does not make any sense
No pierdas el ánimo y deja este lugar desperdiciadoDon't lose heart and leave this wasted place
Aunque una parte de mí se esté muriendoEven though a part of me is dying
Debería ir a casa, empacar mis cosas y huirI should go home pack my bags and run

He estado conduciendo por esta carretera una y otra vezI've been driving down this road again and again

Así que aquí estoy de nuevoSo here i am again
Esperando un finalWaiting for an ending
Esto es la separaciónThis is the split

Recuerdos, mil necesidades que me deprimenMemories, a thousand needs depressing me
Así que simplemente me voySo i just leave

Y así corro porque detrás de mí no queda nada más que algo maloAnd so i run 'cause behind me there's nothing left but something wrong
Y así corroAnd so i run
Doy la espalda a las cenizas del pasadoI turn my back on ashes of the past
No miraré atrásI won't look back.
No puedo mirar atrásI can't look back

Siempre hay una razón para huir pero esta vez me destrozaThere is always a cause to run but this time it tears me up
Nunca es demasiado tardeIt's never too late
No quiero ser el último en quedarme donde todos conocen mi nombreI don't want to be the last to stay where everybody knows my name

Veo mi pasado a través del espejo retrovisorI see my past through a rear-view mirror
Cada estación grita tu nombreEvery station screams your name
Cambio por algo nuevoChange for something new

Y así corro porque detrás de mí no queda nada más que algo maloAnd so i run 'cause behind me there's nothing left but something wrong
Y así corroAnd so i run
Doy la espalda a las cenizas del pasadoI turn my back on ashes of the past
No miraré atrásI won't look back
No puedo mirar atrásI can't look back
Finalmente soy libre, pero ¿esto lo hace más fácil?I'm free at last but does this make it easier?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashes of Pompeii y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección