Traducción generada automáticamente
Stuff Like That
Ashford And Simpson
Cosas como esas
Stuff Like That
Entré en el lugarWalked in the joint
Estaban alineados de espaldasThey were lined up back to back
Cualquier cosa que puedas nombrar, sin vergüenzaAnything you can name, no shame
Uh, uh, y cosas como esasUh, uh, an' stuff like that
Hazlo, hazlo, hazlo, hazloDo it, do it, do it, do it
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
Ante mis ojos estaba la promesa del paraísoBefore my eyes was the promise of paradise
¿Es real, puede sentir, es un sueño?Is she real, can she feel, is she a dream
Si sabes a lo que me refieroIf you know what I mean
Porque ella fue construida con cosas como esas'Cause she was built out of stuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Sabía que estaba cautivadoI knew I was captured
Por el ritmo de la flauta mágicaBy the rhythm of the magic flute
Tirando y urgiéndomePulling and urging me
A probar la fruta prohibidaTo taste the forbidden fruit
Y aunque me sentía ingenuoAnd though I felt naive
No quería irme, la fiebre estaba en el aireI did not want to leave, fever was in the air
Y de repente no me importabaAnd all of a sudden I didn't care
Y sin razón alguna, solo tenía que testificarAnd no reason why, I just had to testify
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
Hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazlo, hazloDo it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it
Sabía que estaba cautivadoI knew I was captured
Por el ritmo de la flauta mágicaBy the rhythm of the magic flute
Tirando y urgiéndomePulling and urging me
A probar la fruta prohibidaTo taste the forbidden fruit
Y aunque me sentía ingenuoAnd though I felt naive
Quería jugar, la fiebre estaba en el aireI did want to play, fever was in the air
Y de repente no me importabaAnd all of a sudden I didn't care
Y sin razón alguna, solo tenía que testificarAnd no reason why, I just had to testify
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Cosas como esas, cosas como esasStuff like that, stuff like that
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
No puedo decirte lo que viI can't tell you, what I saw
Te hizo uno, ¿estaba en contra de la ley?Made you one was it against the law
No era cómo podías irIt was not how you could you go
Pensé exactamente qué tan bajoThought exactly how low
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
De repente, no me importabaAll of a sudden, I didn't care
Y sin razón alguna, tenía que testificarAnd no reason why, had to testify
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Cosas como esas, cosas como esasStuff like that, stuff like that
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
¿Qué te hace sentir ganas de hacer cosas como esas?What makes you feel like doin' stuff like that?
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Hazlo, hazloDo it, do it
Cosas como esasStuff like that
Cosas como esas, cosas como esasStuff like that, stuff like that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashford And Simpson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: