Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsu Ga Yatekitta!
Ashida Mana
¡El Verano Ha Llegado!
Natsu Ga Yatekitta!
Hey!
Hey!
Hey!
Piedra, papel o tijera, guu guu guu
じゃんけんぽん!でぐうぐうぐう
Jankenpon! De guu guu guu
¿Aiko, verdad? Paa paa paa
あいこでしょ!でぱあぱあぱあ
Aiko desho! De paa paa paa
El demonio del escondite ha decidido
かくれんぼのおにがきまらない〜I
Kakurenbo no oni ga kimarana~I
El clima está bueno, bueno, bueno
おてんきはぐっぐっぐっ
Otenki wa good good good!
¡Incluso si cae granizo, está bien!
スコールふってもだいじょうぶ
Sukooru futte mo daijoubu!
En el diario de dibujo, una sonrisa cada día
えにっきにはまいにちスマイルマーク
Enikki ni wa mainichi sumairu maaku
Ponte el traje de baño nuevo
あたらしいみずぎをきて
Atarashii mizugi wo kite
Usa el sombrero de paja
むぎわらぼうしかぶって
Mugiwaraboushi kabutte
¿Estás listo? (¡Listo!)
じゅんびはおっ?(おっ
Junbi wa ok? (ok!)
¡Entonces, comencemos!
それじゃはじめよう
Sore ja hajimeyou!
¡El verano que tanto amo ha llegado!
だいすきななつがやってきたよ
Daisuk I na natsu ga yatte kita yo!
Si rompes la sandía, salta de alegría
すいかわりがめいちゅうしたなら
Suikawari ga meichuu shita nara
Abre la caja de juguetes y sonríe
おもちゃばこあけたようにえがおとびだす
Omochabako aketa you ni egao tobidasu
¡Quítate las sandalias y corre!
サンダルをぬぎすててはしろう
Sandaru wo nugisutete hashirou!
¡Vamos a nadar en la piscina!
おきにいりのうきわでおよごう
Oki ni iri no ukiwa de oyogou!
Tabla de surf (¡ponpon!)
ビーチボール(ぽんぽん
Biichibooru (ponpon!)
Si se hunde (¡yahoo!)
はずんだら(やっほー
Hazunda nara (yahhoo!)
Mi corazón también se emociona
こころもるんるんはずむよ
Kokoro mo runrun hazumu yo
Hey!
Hey!
Hey!
¡Kenken pa! De pyon pyon pyon!
けんけんぱ!でぴょんぴょんぴょん
Kenken pa! De pyon pyon pyon!
¡Vamos a jugar! Pii kkaa buu!
おどけちゃお!ぴいかあぶう
Odokechaou! Pii kkaa buu!
La campanilla también ríe al ser sacudida
あさがおもつられてわらうよ
Asagao mo tsurarete warau yo
Siesta, guu guu guu
おひるねでぐうぐうぐう
Ohirune de guu guu guu
Tengo hambre, guu guu guu
おなかがへったよぐうぐうぐう
Onaka ga hetta yo guu guu guu
Vamos a comer raspado
かきごおりしゃかしゃかたべよう
Kakigoori shakashaka tabeyou
En el festival, vistiendo un yukata
おまつりはゆかたをきて
Omatsuri wa yukata wo kite
Unirse a la danza bon odori
ぼんおどりのわにはいって
Bon odori no wa ni haitte
¿Están todos listos? (¡Listos!)
みんなもおっ?(おっ
Minna mo ok? (ok!)
¡Entonces, comencemos!
それじゃはじめよう
Sore ja hajimeyou!
¡El verano que tanto amo ha llegado!
だいすきななつがやってきたよ
Daisuk I na natsu ga yatte kita yo!
Si participas en pescar peces dorados
きんぎょすくいにちょうせんしたら
Kingyosukui ni chousen shitara
Lleva contigo un pez rojo y lindo para pasear
あかくてかわいいおさかなつれてあるこう
Akakute kawaii osakana tsurete arukou
Si muerdes una manzana dulce
あまいりんごあめほおばったら
Amai ringo ame hoobattara
Los fuegos artificiales se elevan en el cielo nocturno
よぞらにおおきなはなびあがるよ
Yozora ni ooki na hanabi agaru yo
La luna también (¡brilla!)
おつきさまも(たまや
Otsukisama mo (tama ya~!)
El sol también (¡yahoo!)
おほしさまも(やっほー
Ohoshisama mo (yahhoo!)
Nos balanceamos felices
しあわせきぶんでゆれるよ
Shiawase kibun de yureru yo
Hey!
Hey!
Hey!
¿Listos? ¡Listos!
おっ?おっ
Ok? Ok!
¡El verano que tanto amo ha llegado!
だいすきななつがやってきたよ
Daisuki na natsu ga yatte kita yo!
Si rompes la sandía, salta de alegría
すいかわりがめいちゅうしたなら
Suikawari ga meichuu shita nara
Abre la caja de juguetes y sonríe
おもちゃばこあけたようにえがおとびだす
Omochabako aketa you ni egao tobidasu
¡Quítate las sandalias y corre!
サンダルをぬぎすててはしろう
Sandaru wo nugisutete hashirou!
¡Vamos a nadar en la piscina!
おきにいりのうきわでおよごう
Oki ni iri no ukiwa de oyogou!
Tabla de surf (¡ponpon!)
ビーチボール(ぽんぽん
Biichibooru (ponpon!)
Si se hunde (¡yahoo!)
はずんだら(やっほー
Hazunda nara (yahhoo!)
Mi corazón también se emociona
こころもるんるんはずむよ
Kokoro mo runrun hazumu yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashida Mana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: