Traducción generada automáticamente

Prisoner
Ashlee
Prisonnier
Prisoner
Je ne ressens jamais çaI don’t ever get this way
Je ne veux pas ressentir cette douleurI don’t wanna feel this pain
J'ai tant de choses à direGot so many things to say
C'est plus facile de partirIt’s easier to walk away
Je ne sais pas comment m'en allerI don’t know how to walk way
Tu veux que je perde mon tempsYou want me to waste my time
À te regarder vivre ta vieWatching you just live your life
Je pense que j'ai oublié la mienneI think that I forgot bout mine
Je sais que ça iraI know I’m gon’ be alright
Je promets que ça iraI promise ima be alright
Tu es une bénédiction et une malédiction, tu as le don des motsYou’re a blessing and a curse, got a way with words
Je sais que je devrais être en premier, tu dis d'attendre mon tourI know I should be first, you say wait your turn
Jamais vécu çaNever been thought this
Mais je sais que tu vas regretter mon amourBut I know you’re gonna miss my love
Car ça ne pourra jamais suffireCause this could never be enough
Prisonnier de ton amourA prisoner to your love
Ça ne pourra jamais suffireThis could never be enough
Je sais que parfois c'est dur de partirI know sometimes it can be hard to walk way
Mais tu dois faire ce qui est bon pour toiBut you gotta what’s right for you
Tu as des problèmes à réglerYou got some issues you need to tend to
J'ai essayé d'être là quand j'étais avec toi, ohI tried to be there when I was with you, oh
Je te regardais comme si tu étais toutI used to look at you like you were everything
Tu m'as déçu, j'espère que ça en valait la peineYou disappointed me, hope it was worth it
Tu m'as fait tellement de mal, je ne veux plus jamais voir ton visageYou hurt me so bad, I never wanna see your face again
J'avais tellement foi en toi, tu ne changeras jamaisI had so much faith in you, you’re never gonna change
Je ne peux plus le supporterI can’t take it anymore
J'ai tellement plus à offrirI’ve got so much more in store
Je ne te vois même plus comme avantI don’t even see you like I used to
Je suppose qu'il est temps de laisser tomberGuess it’s time to let it go
Tu es une bénédiction et une malédiction, tu as le don des motsYou’re a blessing and a curse, got a way with words
Je sais que je devrais être en premier, tu dis d'attendre mon tourI know I should be first, you say wait your turn
Jamais vécu ça, mais je sais que tu vas regretter mon amourNever been through this, but I know you’re gonna miss my love
Car ça ne pourra jamais suffireCause this could never be enough
Prisonnier de ton amourA prisoner to your love
Ça ne pourra jamais suffireThis could never be enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashlee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: