Traducción generada automáticamente
Sonhos Acordada (part. Viviane Schuz)
Ashley Brook
Sueños Despierta (parte. Viviane Schuz)
Sonhos Acordada (part. Viviane Schuz)
Tá tan difícil vivirTá tão foda viver
Ya intenté envenenarmeEu já tentei me envenenar
Simplemente no séSó que eu apenas não sei
No aguanto correrNão aguento correr
Pero ya es hora de empezarMas já tá na hora de começar
Desde donde paréDe onde parei
(Solo quería, solo quería)(Eu só queria, apenas queria)
Acabar con mis sueños despierta (ansiosa por el final)Acabar com meus sonhos acordada (ansiosa para o fim)
Solo quería acabar con mis pesadillas despierta (con mis pesadillas despierta)Eu só queria acabar com meus pesadelos acordada (com meus pesadelos acordada)
Ya no sé qué hacerEu não sei mais o que fazer
Todo se vuelve en mi contraTudo se vira contra mim
Tá tan difícil vivirTá tão foda viver
Sueños despierta (paren)Sonhos acordada (parem)
Mi mayor miedoMeu maior medo
Es despertar (sin haber dormido)É acordar (sem ter dormido)
Tengo un último deseoTenho um último desejo
De nadar en estos sueñosDe nesses sonhos nadar
Ya no séEu já não sei
Qué camino seguirQual caminho seguir
Todo parece tan ficticioTudo parece tão fictício
(Solo quería, solo quería)(Eu só queria, apenas queria)
Acabar con mis sueños despierta (ansiosa por el final)Acabar com meus sonhos acordada (ansiosa para o fim)
Solo quería acabar con mis pesadillas despierta (con mis pesadillas despierta)Eu só queria acabar com meus pesadelos acordada (com meus pesadelos acordada)
Ya no sé qué hacerEu não sei mais o que fazer
Todo se vuelve en mi contraTudo se vira contra mim
Tá tan difícil vivirTá tão foda viver
Sueños despierta (paren)Sonhos acordada (parem)
Tengo traumas que no pasaránEu tenho traumas que não passarão
Así que he estado viviendo en una prisiónEntão venho vivendo uma prisão
Las luces de la televisiónAs luzes da televisão
Iluminan toda mi visiónIluminam toda minha visão
He estado soñandoEu tenho sonhado
Con una constante presiónCom constante pressão
Como si los fantasmasComo se os fantasmas
Me llevaran a la televisiónMe carregassem para televisão
(Solo quería, solo quería)(Eu só queria, apenas queria)
Acabar con mis sueños despierta (ansiosa por el final)Acabar com meus sonhos acordada (ansiosa para o fim)
Solo quería acabar con mis pesadillas despierta (con mis pesadillas despierta)Eu só queria acabar com meus pesadelos acordada (com meus pesadelos acordada)
Ya no sé qué hacerEu não sei mais o que fazer
Todo se vuelve en mi contraTudo se vira contra mim
Tá tan difícil vivirTá tão foda viver
Sueños despierta (paren)Sonhos acordada (parem)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashley Brook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: