Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 71

Sunday Morning Kinda Saturday Night

Ashley Cooke

Letra

Domingo por la Mañana Tipo Sábado por la Noche

Sunday Morning Kinda Saturday Night

Bien, todo el mundo por aquí se dirige al centroWell, everybody 'round here is heading downtown
Tomando cervezas frías dos por uno en una multitud de fiestaDrinking two-for-one cold beers in a party crowd
Y todos mis amigos me están llamando en este momentoAnd all my friends are calling me up right now
Pero no contestoBut I ain't picking up
Porque, cariño, desde que te fuiste, caí en lo más profundo'Cause baby, since you left, I hit the deep end
Quedándome hasta la hora de cierre cada fin de semanaStaying out till closing time each weekend
Pero eso no cura todo el dolor en el que estoyBut that ain't healin' all the hurting that I'm in
Tengo que cambiar, así que me subo a la camionetaI gotta switch it up, so I'm getting in the truck

Porque necesito disfrutar de un atardecer en la cola de la camioneta'Cause I need to take in a tailgate sunset flare
Tengo que hablar con el de arriba sobre estoI gotta talk this out with the man upstairs
Sobre a dónde voy en esta vida de carrera, sí'Bout where I'm going in this crash course life, yeah
Necesito un domingo por la mañana tipo sábado por la nocheI need a Sunday morning kinda Saturday night
Deja que los himnos de la radio FM suenen en los altavoces del asiento traseroLet the FM hymns blow the bench seat speakers
Deja que las luciérnagas y la luz de las estrellas sean mi predicadorLet them firеflies and the starlight be my prеacher
Brilla un poco más profundo que la luz de neónShine a little deeper than the neon light
Necesito un domingo por la mañana tipo sábado por la nocheI need a Sunday morning kinda Saturday night

Aquí afuera con los grillos y los pinosOut here with the crickets and the pine trees
Y dándome cuenta de que mi futuro no está detrás de míAnd figuring out my future ain't behind me
Y finalmente llenando mi vaso vacíoAnd filling up my empty cup finally
Con un poco de cien grados de aleluyaWith some hundred proof of hallelujah

Porque necesito disfrutar de un atardecer en la cola de la camioneta'Cause I need to take in a tailgate sunset flare
Tengo que hablar con el de arriba sobre estoI gotta talk this out with the man upstairs
Sobre a dónde voy en esta vida de carrera, sí'Bout where I'm going in this crash course life, yeah
Necesito un domingo por la mañana tipo sábado por la nocheI need a Sunday morning kinda Saturday night
Deja que los himnos de la radio FM suenen en los altavoces del asiento traseroLet the FM hymns blow the bench seat speakers
Deja que las luciérnagas y la luz de las estrellas sean mi predicadorLet them fireflies and the starlight be my preacher
Brilla un poco más profundo que la luz de neónShine a little deeper than the neon light
Necesito un domingo por la mañana tipo sábado por la nocheI need a Sunday morning kinda Saturday night
(Domingo por la mañana)(Sunday morning)
Domingo por la mañana tipo sábado por la nocheSunday morning kinda Saturday night
(Domingo por la mañana)(Sunday morning)

A veces no tienes que encontrar un bancoSometimes you ain't gotta find a pew
Solo ve a algún lugar y deja que Dios te encuentre, Dios te encuentreYou just go somewhere and let God find you, God find you

Porque necesito disfrutar de un atardecer en la cola de la camioneta'Cause I need to take in a tailgate sunset flare
Hablar con el de arriba sobre estoTalk this out with the man upstairs
Sobre a dónde voy en esta vida de carrera, sí'Bout where I'm going in this crash course life, yeah
Necesito un domingo por la mañana tipo sábado por la nocheI need a Sunday morning kinda Saturday night
Deja que los himnos de la radio FM suenen en los altavoces del asiento traseroLet the FM hymns blow the bench seat speakers
Deja que las luciérnagas y la luz de las estrellas sean mi predicadorLet them fireflies and the starlight be my preacher
Brilla un poco más profundo que la luz de neónShine a little deeper than the neon light
Necesito un domingo por la mañana tipo sábado por la nocheI need a Sunday morning kinda Saturday night
(Domingo por la mañana)(Sunday morning)
Un domingo por la mañana, domingo por la mañana tipo sábado por la nocheA Sunday morning, Sunday morning kinda Saturday night
(Domingo por la mañana)(Sunday morning)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashley Cooke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección