Traducción generada automáticamente
Let Me Be Your Fantasy
Ashley Jade
Laisse-moi être ta fantaisie
Let Me Be Your Fantasy
(3x):(3x):
Laisse-moi être ta fantaisieLet me be your fantasy
Je t'emmèneraiI'll take you up
Vers les sommets les plus hautsTo the highest heights
Déployons nos ailesLet's spread our wings
Et envolons-nousAnd fly away
T'entourer d'amourSurround you with love
C'est un pur déliceThat's pure delight
Libère ton espritRelease your spirit
Rends-toi libreSet you free
Viens ressentir mon énergieCome and feel my energy
Soyons unisLet's be as one
Dans l'âme et l'espritIn soul and mind
Je rempliraiI'll fill
Ton monde d'extaseYour world with ecstasy
Toucher tous tes rêvesTouch all your dreams
On est au fondWe're down inside
Laisse-moi être ta fantaisieLet me be your fantasy
Laisse-moi être ta fantaisie, ouaisLet me be your fantasy, yeah
Laisse-moi être ta fantaisieLet me be your fantasy
Laisse-moi être ta fantaisieLet me be your fantasy
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
(laisse-moi toucher tes rêves)(let me touch your dreams)
(déploie juste tes ailes, envole-toi)(just spread your wings fly away)
Viens faire un tourCome take a trip
Dans mon pays des merveillesTo my wonderland
Déployons nos ailesLet's spread our wings
Et envolons-nousAnd fly away
Pour des lotions d'amourFor lotions of love
Qui coulent entre tes mainsFlow through your hands
Des couleurs glissantes chaque jourSlippicious colours every day
Laisse-moi sentir ton étreinte chaleureuseLet me feel your warm embrace
Libère les couleurs dans ton espritRelease the colours in your mind
Je mettrai un sourire sur ton visageI'll put a smile upon your face
J'ai ce qu'il fautI've got what it takes
Pour te rendre à moiTo make you mine
Laisse-moi être ta fantaisieLet me be your fantasy
Laisse-moi être ta fantaisie, ouaisLet me be your fantasy, yeah
Laisse-moi être ta fantaisieLet me be your fantasy
Je t'emmènerai plus haut, ouaisI'll take you higher, yeah
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
(sous terre est l'endroit où nous voulons aller)(underground is where we wanna go)
(se déplaçant hors de la foule)(movin' off the crowd)
(laisse-moi être ta fantaisie) (x4)(let me be your fantasy) (x4)
Laisse-moi être ta fantaisieLet me be your fantasy
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
Laisse-moi être, laisse-moi êtreLet me be, let me be
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
Laisse-moi être ta fantaisieLet me be your fantasy
(laisse-moi être ta fantaisie) (x2)(let me be your fantasy) (x2)
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
Laisse-moi être, laisse-moi être ta fantaisieLet me be, let me be your fantasy
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)
Je t'emmènerai plus hautI'll take you higher
(laisse-moi être ta fantaisie)(let me be your fantasy)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashley Jade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: