Traducción generada automáticamente

Satisfied
Ashley Monroe
Insatisfecho
Satisfied
Quiero a él pero él no me quiereI want him but he don't want me
Él quiere a alguien más que no puedo serHe wants somebody else that I can't be
Y ella tiene un hombre al que quiere dejarAnd she's got a man that she wants to leave
Porque él no parece poder hacerla feliz'Cause he can't seem to make her happy
¿Tiene que estar mal para que se sienta bien?Does it have to be wrong to make it feel right?
Dime, ¿por qué nadie está satisfecho?Tell me why ain't nobody satisfied?
Un anciano mirando una fotografíaOld man lookin' a photograph
De un amor que se fue hace mucho de su pasadoOf a love that's long gone from his past
Y su esposa tiene una carta que no puede leerAnd his wife's got a letter that she can't read
De un chico que nunca regresó del marFrom a boy who never came back from the sea
Todos estos secretos o mentiras que guardamos dentroAll these secrets or lies we keep deep inside
¿Tiene que estar mal para que se sienta bien?Does it have to be wrong to make it feel right?
Dime, ¿por qué nadie está satisfecho, sí?Tell me why there ain't nobody satisfied, yeah?
Veo a ese hombre caminando por la calleSee that man walkin' down the street
Sí, ¿cuáles son las probabilidades de que sea el indicado para mí?Yeah, what are the odds, he's the one for me?
¿Y si lo paso de largo y él tiene el amor que necesito?An' what if I pass him by an' he's got the love I need?
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Dime, ¿por qué nadie está satisfecho?Tell me why there ain't nobody satisfied?
Quiero a él pero él no me quiereI want him but he don't want me
Él quiere a alguien más que no puedo serHe wants somebody else that I can't be
Y ella tiene un hombre al que quiere dejarAnd she's got a man that she wants to leave
Porque él no parece poder hacerla feliz'Cause he can't seem to make her happy
Veo a ese hombre caminando por la calleSee that man walkin' down the street
Sí, ¿cuáles son las probabilidades de que sea el indicado para mí?Yeah, what are the odds, he's the one for me?
¿Y si lo paso de largo y él tiene el amor que necesito?An' what if I pass him by an' he's got the love I need?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashley Monroe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: