Traducción generada automáticamente
On To Something Good
Ashley Monroe
En algo bueno
On To Something Good
Las ruedas se oxidarán si no giran lo suficiente
Wheels are gonna rust if they don’t turn enough
Y así dice la historia
And so the story goes
Sí, he sido uno de esos desgastados y descoloridos por la lluvia
Yeah, I’ve been one of those worn and faded by the rain
Los días van a volar
Days are gonna fly
Dibuja líneas alrededor de tus ojos
Draw lines around your eyes
Te amarga, te hará sabia
It’ll make you bitter, it’ll make you wise
Viene de cualquier manera
It’s coming either way
Perdidos y encontrados
Lost and found
Soy mejor bailando cuando no miro hacia abajo
I’m better dancing when I don’t look down
Los tiempos difíciles se enrollan, pero no se cuelgan
Hard times roll up but they don’t hang around
Siento que estoy en algo bueno
I feel like I’m on to something good
Soy mejor seguir adelante que volver
I’m better moving on than going back
Montaré en este tren hasta que se acabe la pista
I’ll ride this train till it runs out of track
Siento que estoy en algo
I feel like I’m on to something
Algo, algo
Something, something
No puedo decirte cómo o adónde voy ahora
I can’t tell you how or where I’m heading now
Pero, el sinuoso del camino está estabilizando mi alma
But, the winding of the road is steadying my soul
Se siente como si estuviera volviendo a casa
Feels like I’m coming home
Oh, sí
Oh yeah
Está en el viento que está soplando
It’s in the wind that’s blowin
Está en el vino tinto
It’s in the red wine
La vida tiene su forma de mostrar cuando es el momento adecuado
Life’s got it’s way of showing when it’s the right time
Perdidos y encontrados
Lost and found
Soy mejor bailando cuando no miro hacia abajo
I’m better dancing when I don’t look down
Los tiempos difíciles se enrollan, pero no se cuelgan
Hard times roll up but they don’t hang around
Siento que estoy en algo bueno
I feel like I’m on to something good
Soy mejor seguir adelante que volver
I’m better moving on than going back
Montaré en este tren hasta que se acabe la pista
I’ll ride this train till it runs out of track
Siento que estoy en algo
I feel like I’m on to something
Algo, algo
Something, something
Oooh algo, algo
Oooh something, something
Oooh algo, algo
Oooh something, something
Perdidos y encontrados
Lost and found
Soy mejor bailando cuando no miro hacia abajo
I’m better dancing when I don’t look down
Los tiempos difíciles se enrollan, pero no se cuelgan
Hard times roll up but they don’t hang around
Siento que estoy en algo bueno
I feel like I’m on to something good
Soy mejor seguir adelante que volver
I’m better moving on than going back
Sí, iré en este tren hasta que se acabe la pista
Yeah, I’ll ride this train till it runs out of track
Siento que estoy en algo
I feel like I’m on to something
Algo, algo
Something, something
Oh, me siento como si estuviera en
Oh I feel like I’m on
Oooh algo, algo
Oooh something, something
Siento que estoy en algo
Feel like I’m onto something
Oooh algo, algo
Oooh something, something
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Monroe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: