Traducción generada automáticamente

Weed Instead of Roses
Ashley Monroe
Marihuana en lugar de rosas
Weed Instead of Roses
Bebé, hemos estado juntos por mucho, mucho tiempoBaby we've been together for a long, long time
Llegas a casa del trabajo y luego solo apagamos las lucesYou get home from work and then we just turn out the lights
Últimamente he estado soñando contigo en cuero, yo en encajeLately I've been dreaming you in leather, me in lace
Vamos a guardar los ositos de peluche y sacar los látigos y cadenasLet's put up the teddy bears, and get out the whips and chains
Dame marihuana en lugar de rosasGive me weed instead of roses
Tráeme whisky en vez de vinoBring me whiskey instead of wine
Cada calada, cada trago, te ves mejor todo el tiempoEvery puff, every shot, you're looking better all the time
No necesito una tarjeta de HallmarkI don't need a card from Hallmark
Caja de dulces, el cielo sabeBox of candy, heaven knows
Dame marihuana en lugar de rosasGive me weed instead of roses
Veamos a dónde nos llevaLet's see where it goes
Cariño, no tienes que preocuparte,Honey you don't have to worry,
No hay nadie más para míThere ain't no one else for me
Últimamente hemos caído en la misma rutinaLately we have fallen under the same routine
No estoy haciéndome más joven, oh pero a ti no parece importarteI ain't getting any younger, oh but you don't seem to care
Cambiemos los boxers por ropa interior sexyLet's trade in the boxers for some sexy underwear
Dame marihuana en lugar de rosasGive me weed instead of roses
Dame whisky en vez de vinoGive me whiskey instead of wine
Cada calada, cada trago, te ves mejor todo el tiempoEvery puff, every shot, you're looking better all the time
No necesito una tarjeta de HallmarkI don't need a card from Hallmark
Caja de dulces, el cielo sabeBox of candy, heaven knows
Dame marihuana en lugar de rosasGive me weed instead of roses
Veamos a dónde nos llevaLet's see where it goes
Enviemos a los niños con la abuela,Let's send the kids to grandma,
Y llamemos enfermos al trabajoAnd call in sick to work
Pon un poco de heavy metal,Put on some heavy metal,
Arranca el teléfono del ganchoRip the phone off of the hook
Ve a llamar a tu hermano inútil,Go call your no good brother,
Ambos sabemos lo que ha estado cultivandoWe both know what he's been growing
Estaré esperando con la crema batidaI'll be waiting with the whipped cream
Y cariño, vamos a empezarAnd baby let's get going
Dame marihuana en lugar de rosasGive me weed instead of roses
Dame whisky en vez de vinoGive me whiskey instead of wine
Cada calada, cada trago, te ves mejor todo el tiempoEvery puff, every shot, you're looking better all the time
No necesito una tarjeta de HallmarkI don't need a card from Hallmark
Caja de dulces, el cielo sabeBox of candy, heaven knows
Dame marihuana en lugar de rosasGive me weed instead of roses
Veamos a dónde nos llevaLet's see where it goes
Sacas la PolaroidYou pull out the Polaroid
Y yo haré un par de posesAnd I'll strike a couple poses
Oh, vamos a ponernos un poco salvajesOh let's get a little wild
Tráeme marihuana en lugar de rosasBring me weed instead of roses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashley Monroe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: