Traducción generada automáticamente
Say Anything
Ashley Nite
Dis N'importe Quoi
Say Anything
Si personne ne me demande jamaisIf no one ever asked me again
À propos de nous, ça me vaAbout us I’d be okay
C'est comme sortir de la brumeIt’s like stepping out of the haze
Pour être poussé directement dedansGetting pushed right back in
Je sais que tu as les meilleures intentionsI know you have the best intentions
Pourquoi t'as dû le mentionner, lui ?Why’d you have to go and mention him
C'est comme du sel versé sur une plaieIt’s just like salt poured on a wound
Chaque mot continue de percerEvery word keeps cuttin’ through
Dis quelque chose de con, quelque chose qui distraitSay something stupid, something distracting
Ou laisse tomber et ne dis rienOr leave it alone and don’t say anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Chaque ombre qui passe près de moiEvery shadow passing me by
J'imagine son silhouetteI imagine his outline
Quand j'essaie de prendre sa mainWhen I go to reach for his hand
Je perds la têteI lose my mind
Je suis déjà hanté à l'intérieurI’m already haunted inside
Je n'ai pas besoin d'être rappeléI don’t need to be reminded
C'est comme du sel versé sur une plaieIt’s just like salt poured on a wound
Chaque mot continue de percerEvery word keeps cuttin’ through
Dis quelque chose de con, quelque chose qui distraitSay something stupid, something distracting
Ou laisse tomber et ne dis rienOr leave it alone and don’t say anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Ça va ?Are you doing okay
Tu vas t'en sortir ?Are you gonna be all right
C'est comme du sel versé sur une plaieIt’s just like salt poured on a wound
Chaque mot continue de percerEvery word keeps cuttin’ through
Dis quelque chose de con, quelque chose qui distraitSay something stupid, something distracting
Ou laisse tomber et ne dis rienOr leave it alone and don’t say anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
Dis n'importe quoiSay anything
Ne dis pas, ne dis pasDon’t say, don’t say
N'importe quoiAnything
N'importe quoiAnything
Dis n'importe quoiSay anything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashley Nite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: