Traducción generada automáticamente

Autopilot
Ashley Singh
Autopilot
Autopilot
Ik vul ruimtes met nieuwe gezichtenI fill spaces with new faces
Zodat je niet in mijn hoofd zitSo you ain't on my mind
Stuiter over je oude haarborstelStumble 'cross your old hairbrush
En ik word teruggeworpen in de tijdAnd I'm thrown back in time
En ik ben even van jouAnd I'm yours for a moment
Dan gaat het moment voorbijThen the moment goes by
Ik blijf altijd maar denkenI'm left always wondering
Wat je vanavond doetWhat you're doing tonight
Wakker maar leegAwake but vacant
Je ging weg en deed het licht uitYou left and turned out the lights
Ik lig hier en kijk hoe mijn beste jaren voorbijgaanI'm lying watching my best years go by
Ziek en moe van het missen van onsSick and tired of missing us
Weer een nacht om dronken te wordenAnother night of getting drunk
Want ik val nog steeds in de stilte'Cause I'm still falling in the silence
Ik denk dat ik nog steeds op de automatische piloot zitI guess I'm still on autopilot
Uit met vrienden om mijn hoofd te verdoofdOut with friends to numb my head
Zodat je niet in mijn hoofd zitSo you ain't on my mind
Zie de bar waar je mijn hart stalSee the bar where you stole my heart
En het werpt me terug in de tijdAnd it throws me back in time
En ik ben even van jouAnd I'm yours for a moment
Dan gaat het moment voorbijThen the moment goes by
Ik blijf maar overdenkenI'm left overthinking
Wat je vanavond doetWhat you're doing tonight
Wakker maar leegAwake but vacant
Je ging weg en deed het licht uitYou left and turned out the lights
Ik lig hier en kijk hoe mijn beste jaren voorbijgaanI'm lying watching my best years go by
Ziek en moe van het missen van onsSick and tired of missing us
Weer een nacht om dronken te wordenAnother night of getting drunk
Want ik val nog steeds in de stilte'Cause I'm still falling in the silence
Ik denk dat ik nog steeds op de automatische piloot zitI guess I'm still on autopilot
Oh, heb ik al gezegdOh, did I mention
Dat ik een beetje liefde nodig heb, een beetje richting?I need a little love, little direction?
Oh, een interventieOh, an intervention
Heb je nodig om me op te knappen, heb je je genegenheid nodigNeed you to sort me out, need your affection
Oh, heb ik al gezegdOh, did I mention
Dat ik een beetje liefde nodig heb, een beetje richting?I need a little love, little direction?
Oh, een interventieOh, an intervention
Heb je nodig om me op te knappenNeed you to sort me out
Wakker maar leegAwake but vacant
Je ging weg en deed het licht uitYou left and turned out the lights
Ik lig hier en kijk hoe mijn beste jaren voorbijgaanI'm lying watching my best years go by
Ziek en moe van het missen van onsSick and tired of missing us
Weer een nacht om dronken te wordenAnother night of getting drunk
Want ik val nog steeds in de stilte'Cause I'm still falling in the silence
Ik denk dat ik nog steeds op de automatische piloot zitI guess I'm still on autopilot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashley Singh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: