Traducción generada automáticamente

Cool
Ashton Edminster
Chevere
Cool
No pensé que me saludaríasDidn't think you'd say hi to me
Mucho menos que pasarías a mi ladoLet alone walk by me
Aunque sé que merezco lo mejorEven though I know I deserve the best
Y solo con mirarte, me sonrojas, y yoAnd just look at you, you make me blush, and I
Levanto mis muros para que mi corazón no sea destrozadoPut up my walls so my heart won't get crushed
Porque cuando me miras a los ojos'Cause when you're lookin' in my eyes
Es como si estuviera caminando sobre hielo finoIt's like I'm walkin' on thin ice
Y si no lo puedes notarAnd if you can't tell
No estoy familiarizado con el amorI'm not acquainted with love that well
Es un juego que nunca aprendí a jugarIt's a game that I've never learned to play
Pero cuando me miras de esa manera, es como si lo hubiera sabido todo el tiempoBut when you look my way, it's like I've known it all along
Y lo que intento decir esAnd what I'm tryna say is
Si vas a dar un paso, deja de esperarIf you're gonna make a move, stop waitin'
Porque realmente no sé qué se supone que debo hacer'Cause I don't really know what I'm supposed to do
Así que dime cómo mantener la calmaSo tell me how I play it cool
Dime cuándo puedo verte de nuevo, peroTell me when can I see you again, but
Quizás esta vez no solo como amigosMaybe this time not as just friends
Me estoy enamorando, cariño, me tienes enganchadoI'm fallin' hard, baby, you got me hooked
Estos sentimientos simplemente no pueden ser pasados por altoThese feelings just cannot be overlooked
Y estoy tan cansado de esperar, nenaAnd I'm so tired of waitin', babe
Estoy harto de esta fase pacienteI'm so over this patient phase
No está sobrevalorado, no es complicadoIt's not overrated, it's not complicated
Es amor, es amorIt's love, it's love
Y si no lo puedes notarAnd if you can't tell
No estoy familiarizado con el amorI'm not acquainted with love that well
Es un juego que nunca aprendí a jugarIt's a game that I've never learned to play
Pero cuando me miras de esa manera, es como si lo hubiera sabido todo el tiempoBut when you look my way, it's like I've known it all along
Y lo que intento decir esAnd what I'm tryna say is
Si vas a dar un paso, deja de esperarIf you're gonna make a move, stop waitin'
Porque realmente no sé qué se supone que debo hacer'Cause I don't really know what I'm supposed to do
Así que dime cómo mantener la calmaSo tell me how I play it cool
Y, síAnd, yeah
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
NoNo
Así que llévame a algún lugar extranjeroSo take me away some place foreign
Abrázame seguro entre tus brazosHold me safe inside your arms
No está sobrevalorado, no es complicado, es amorIt's not overrated, it's not complicated, it's love
Así que llévame a algún lugar extranjeroSo take me away some place foreign
Abrázame seguro entre tus brazosHold me safe inside your arms
No está sobrevalorado, no es complicado, es amor, es amorIt's not overrated, it's not complicated, it's love, it's love
Así que llévame a algún lugar extranjeroSo take me away some place foreign
Abrázame seguro entre tus brazosHold me safe inside your arms
No está sobrevalorado, no es complicado, es amor, es amorIt's not overrated, it's not complicated, it's love, it's love
Así que llévame a algún lugar extranjeroSo, take me away some place foreign
Abrázame seguro entre tus brazosHold me safe inside your arms
No está sobrevalorado, no es complicado, es amorIt's not overrated, it's not complicated, it's love
Y si no lo puedes notarAnd if you can't tell
No estoy familiarizado con el amorI'm not acquainted with love that well
Es un juego que nunca aprendí a jugarIt's a game that I've never learned to play
Pero cuando me miras de esa manera, es como si lo hubiera sabido todo el tiempoBut when you look my way, it's like I've known it all along
Y lo que intento decir esAnd what I'm tryna say is
Si vas a dar un paso, deja de esperarIf you're gonna make a move, stop waitin'
Porque realmente no sé qué se supone que debo hacer'Cause I don't really know what I'm supposed to do
Así que dime cómo mantener la calmaSo tell me how I play it cool
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
No, mm-mmNo, mm-mm
Realmente no sé qué se supone que debo hacerI don't really know what I'm supposed to do
Así que dime cómo mantener la calmaSo, tell me how I play it cool



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashton Edminster y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: