Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 760

Zettai Makenai!

Asia Engineer

Letra

Je ne perdrai jamais !

Zettai Makenai!

Je ne perdrai jamais, je ne plierai jamais
だれにもまけないけしてまげない
dare ni mo makenai kesshite magenai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai

Je ne perdrai jamais, je ne plierai jamais
ぜったいまけないけしてまげない
zettai makenai kesshite magenai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai

I know you got a soul, mettons les voiles vers un monde encore inconnu !
I know you got a soul まだみぬせかいへふねこぎだそう!
I know you got a soul mada minu sekai he fune kogi dasou!

Pour que demain brille plus que d'habitude, plus qu'hier
いつもよりそうきのうよりかがやいたあしたがみえるように
itsumo yori sou kinou yori kagayaita ashita ga mieru you ni

Un cœur fort qui ne perd jamais, une flamme dans ma poitrine que personne ne peut éteindre
だれにもまけないつよいこころだれにもけせないむねのほのお
dare ni mo makenai tsuyoi kokoro dare ni mo kesenai mune no honoo

On est arrivés jusqu'ici ! C'est tout ce qu'on a ! De l'autre côté des larmes
ここまできたんだ!これしかないんだ!なみだのむこうがわへ
koko made kita'n da! kore shikanai'n da! namida no mukou gawa he

Laisse-moi faire, qu'est-ce qui t'inquiète ? Regarde autour de toi, tu le sens, non ? La bonne vague arrive
まかせろってんだなにびびってたんだみわたしてみなかんじるだろ?きてるいいなみが
makasero tte'n da nani bibitte tanda miwatashite mina kanjiru daro? kiteru ii nami ga

À la fin, ce sera une belle vague, on se prendra dans les bras, on rira ensemble
さいごにはいいなみだながしてだきあってわらいあって
saigo ni wa ii namida nagashite dakiatte warai atte

On célébrera nos combats, savourant la joie
けんとうをたたえあってよろこびをかみしめるんだって
kentou wo tatae atte yorokobi wo kamishimeru'n datte

Allez, allez, laisse-moi faire, je ne peux pas perdre, même si je tombe, je me relève, ne t'inquiète pas
さあさあまかせろってぜってまけらんねえななころんでもやおきで Don't mind
saa saa makaserotte ze tte makeran nee nana koron demo ya oki de Don't mind

Allez, allons nous amuser, ressentons-le avec notre corps
さあさあたのしもうぜからだでかんじようぜ
saa saa tanoshimouze karada de kanjiyouze

Oh oui ! Commençons la fête excitante !
Oh yes! Let's begin the exciting party!
Oh yes! Let's begin the exciting party!

Je ne perdrai jamais, je ne plierai jamais
だれにもまけないけしてまげない
dare ni mo makenai kesshite magenai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai

I know you got a soul, envolons-nous vers le ciel lointain !
I know you got a soul はるかなそらへといまとびだそう!
I know you got a soul haruka na sora he to ima tobidasou!

Je cherche un demain qui brille, pour quelqu'un, pour moi
だれかのためじぶんのためかがやいたあしたをさがすんだね
dareka no tame jibun no tame kagayaita ashita wo sagasu'n da ne

Un cœur fort qui ne perd jamais, une flamme dans ma poitrine que personne ne peut éteindre
だれにもまけないつよいこころだれにもけせないむねのほのお
dare ni mo makenai tsuyoi kokoro dare ni mo kesenai mune no honoo

La suite de mes rêves se trouve là-bas, de l'autre côté des larmes
ゆめのつづきがこのさきにあるなみだのむこうがわへ
yume no tsudzuki ga kono saki ni aru namida no mukou gawa he

Un champ de possibilités, face à nous, allons-y
かのうなFIIRUDOさしょうめんむいて Lets get it on
kanou na FIIRUDO sa shoumen muite Lets get it on

Prêts au décollage, toujours croire en nous
いざTake offでReady go いつだってしんじつづけよう
iza Take off de Ready go itsu datte shinji tsudzukeyou

Un battement de cœur passionné et sincère, vers un nouveau monde qui s'ouvre, hey yo (allez, allez)
じょうねつとSHINKUROするHeartbeatこうえいへとひらくBrand new worldへとHey yo (さあさあ)
jounetsu to SHINKURO suru Heartbeat kouei he to hiraku Brand new world he to Hey yo (saa saa)

Jump Jump !! Petit à petit, mettons-nous dans l'ambiance (tout le monde est stupéfait)
Jump Jump!!しだいにきあいをいれていこうぜ (だれもがぼうぜん)
Jump Jump!! shidaini kiai irete ikouze (daremo ga bouzen)

Évidemment, nos yeux sont tournés vers nos rêves (à chaque défi, on crie plus fort)
とうぜんめせんはゆめのほうへ (ちょうせんのたびにあげるさけびごえ)
touzen mesen wa yume no hou he (chousen no tabi ni ageru sakebigoe)

Je ne reculerai pas, je peux le dire avec certitude (je peux voir mon objectif)
くいがねえからぜったいといえる (もくひょうだってみえる)
kui ga nee kara zettai to ieru (mokuhyou datte mieru)

S'il n'y a rien à regretter, alors l'inquiétude disparaît
やりのこしたことはなにもねえならふあんなんてきえんだ
yari nokoshita koto wa nanimo nee nara fuan nante kie'n da

Je ne perdrai jamais, je ne plierai jamais
ぜったいまけないけしてまげない
zettai makenai kesshite magenai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai

C'est vrai, c'est toujours moi qui me laisse aller
そうなんだいつだってなげてんのはじぶんだって
sou nanda itsu datte nage ten no wa jibun datte

Je le sais, mais je trouve toujours des excuses pour ne pas avancer
わかってんのにいいわけばっかでまえにはすすまねえ
wakatten no ni iiwake bakka de mae ni wa susuma nee

C'est vrai, je sais que je peux le faire, c'est important
そうなんだおれだってやれるはずだいじんなって
sou nanda ore datte yareru hazu da ijin natte

Peu importe ce que les autres pensent, je suis bien comme je suis, non ?
まえひょうばんはかんけいねえDAAKUHOOSUでよいんじゃねえ?
maehyouban wa kankei nee DAAKUHOOSU de yoi'n ja nee?

Donne tout ce que tu as, bats-toi
ぜんそくりょくでがんばれ
zensokuryoku de ganbare

Je ne perdrai jamais, je ne plierai jamais
だれにもまけないけしてまげない
dare ni mo makenai kesshite magenai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai

Je ne perdrai jamais, je ne plierai jamais
ぜったいまけないけしてまげない
zettai makenai kesshite mage nai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai

Je ne perdrai jamais, je ne plierai jamais
だれにもまけないけしてまげない
dare ni mo makenai kesshite magenai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai

Je ne perdrai jamais, je ne plierai jamais
ぜったいまけないけしてまげない
zettai makenai kesshite magenai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai

Je ne perdrai jamais, si j'ai un fort désir, je ne perdrai pas.
だれにもまけないつよいきもちがあったらまけない
dare ni mo makenai tsuyoi kimochi ga attara makenai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asia Engineer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección