Traducción generada automáticamente

Heavyweight champion
Asia Whiteacre
Campeón peso pesado
Heavyweight champion
Soy un campeón peso pesado.I'm a heavyweight champion.
Un lector de mentes místico, presidente.A mystic mind reader, president.
Y soy tu hombre del clima local.And I'm your local weather man.
Voy a llevarme tu basura.I'm coming to take your trash away.
Y soy ese hombre durmiendo en una caja.And I'm that man sleeping in a box.
Te corto el paso en la 134.I'm cutting you off on the 134.
Y soy esa chica llorando en el programa,And I'm that girl crying on the show,
Que nadie sabe si es real o no.That nobody knows is real or not.
Ojalá pudiera decirte que te extraño.I wish that I could tell you, I miss you.
Ojalá pudiera decir, lo siento.I wish that I could say, I'm sorry.
Ojalá pudiera decirte, por favor vuelve a casa.I wish that I could tell you, please come home.
Ojalá pudiera decir, te perdono.I wish that I could say, I forgive you.
Pero sigo al mundo paso a paso,But I'm following the world one step at a time,
Aprendo cada día cómo vivir esta vida, la mía.I'm learning everyday how to live this life, of mine.
Y sigo al corazón latiendo en mis costillas,And I'm following the heart beating in my ribs,
Escribo cada canción con palabras para vivir, por.I'm writing every song with words to live, by.
Pero cuando todo se reduce a esto, oh,But when it all comes down to it, oh,
Cuando realmente se reduce.When it really boils down.
Sí, cuando todo se reduce a esto,Yeah when it all comes down to it,
Todos aprendemos cómo vivir,We all learn how to live,
Un paso a la vez.One step at a time.
Soy un podólogo divertido,I'm a funny podiatrist,
Y en mi mente mis palabras son las mejores.And in my mind my words are the best.
Y soy esa chica con un agujero en el pie,And I'm that girl with a hole in her foot,
Que actúa mucho más joven de lo que debería.Who's acting way younger than she should.
Sí, soy ese gato que parece un bufón,Yeah I'm that cat looking like a jester,
Y lo siento señor, pero tengo que arrestarla.And I'm sorry sir but I've got to arrest her.
Y soy esa chica que golpeó a su novio,And I'm that girl who beat up her boyfriend,
Lo llamaré en cuanto llegue a casa.I'm calling him back as soon as I'm home.
Ojalá pudiera decirte que te extraño.I wish that I could tell you, I miss you.
Ojalá pudiera decir, lo siento.I wish that I could say, I'm sorry.
Ojalá pudiera decirte, por favor vuelve a casa.I wish that I could tell you, please come home.
Ojalá pudiera decir, te perdono.I wish that I could say, I forgive you.
Pero sigo al mundo paso a paso,But I'm following the world one step at a time,
Aprendo cada día cómo vivir esta vida, la mía.I'm learning everyday how to live this life, of mine.
Y sigo al corazón latiendo en mis costillas,And I'm following the heart beating in my ribs,
Escribo cada canción con palabras para vivir, por.I'm writing every song with words to live, by.
Pero cuando todo se reduce a esto, oh,But when it all comes down to it, oh,
Cuando realmente se reduce.When it really boils down.
Sí, cuando todo se reduce a esto,Yeah when it all comes down to it,
Todos aprendemos cómo vivir...We all learn how to live...
Así que solo,So just,
LevántamePick me up
Solo levántame.Just pick me up.
Todos necesitamos un levantón a veces.We all need a pick me up, sometimes.
¿No me levantarías?Won't you pick me up?
Por favor, solo toma mi mano.Please just hold my hand.
Sabes que te lo pediría amablemente,You know that I'd ask you kindly,
Pero no puedo.But I can't.
Sigo al mundo paso a paso,I'm following the world one step at a time,
Aprendo cada día cómo vivir esta vida, la mía.I'm learning everyday how to live this life, of mine.
Y sigo al corazón latiendo en mis costillas,And I'm following the heart beating in my ribs,
Escribo cada canción con palabras para vivir, por.I'm writing every song with words to live, by.
Sigo al mundo paso a paso,I'm following the world one step at a time,
Aprendo cada día cómo vivir esta vida, la mía.I'm learning everyday how to live this life, of mine.
Y sigo al corazón latiendo en mis costillas,And I'm following the heart beating in my ribs,
Escribo cada canción con palabras para vivir, por.I'm writing every song with words to live, by.
Pero cuando todo se reduce a esto, oh,But when it all comes down to it, oh,
Cuando realmente se reduce.When it really boils down.
Sí, cuando todo se reduce a esto,Yeah when it all comes down to it,
Todos aprendemos cómo vivir,We all learn how to live,
Un paso a la vez.One step at a time.
Un paso a la vez.One step at a time.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asia Whiteacre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: