Traducción generada automáticamente

Pull Up
Asian Doll
Llegar y Resolver
Pull Up
Escuché que trabaja (escuché que trabaja)I heard he work (I heard he work)
Le dijo a la gente en la estación que ustedes están sirviendo (que ustedes están sirviendo)He told them people at the station, y’all be serving (that y’all be serving)
Incluso dio un par de nombres sobre un asesinato (¡sobre un asesinato!)He even gave a couple names about a murder (about a murder!)
Le dije a mis chicas que cuando lo vean, cierren sus cortinas (¿qué?)I told my shawty’s when they see him, close his curtains (what?)
¡Ensucien a ese chico! (¡boom! ¡Boom!)Do that boy dirty! (boom! Boom!)
Son las siete y media (uh, sí)It’s seven thirty (uh, yeah)
Escuché que se queda con su jefe, en esa esquina (sí, sí)I heard he stay with his og, up on that corner (yeah, yeah)
Podría haber mandado a matar a ese chico, pero no quise (maldición, maldición)I could’ve been got that boy killed, but I ain’t wanna (damn, damn)
Pero ha estado hablando como si fuera listo, así que ahora lo haré (¡skrrt, skrrt!)But he’s been talking like he slick, so now I’m gonna (skrrt, skrrt)
Llegaré y resolveré (¡boom! ¡Boom!)P-pull up on him (boom! Boom!)
¿Oh, no estás con eso? (¿qué?)Oh you ain’t with it? (huh, what?)
Chico, acaban de matar a tu mejor amigo, ¿y tú tan tranquilo? (¿qué?)Boy they just killed your best friend, and you just chillin'? (huh, what?)
Deben haber crecido rodeados de putas, porque son unos cobardes (ustedes, cobardes)They must’ve grew up around hoes, cause they some bitches (you nigga’s bitches)
Creo que si atrapo a tres más, tendré dos dígitos (maldición, maldición)I think if I catch three more, I’m double digits (damn, damn)
¡Perra, no fallo! (¡boom! ¡Boom!)Bitch I ain’t missing! (boom! Boom!)
Lil' von está al acecho (sí, sí)Lil’ von be lurking (yeah, yeah)
Acabo de robar su auto, la taladradora, perra, tengo sed (sí, sí)I just stole his car, the drill, bitch I be thirsting (yeah, yeah)
O me dijo que cuando vaya a deslizarme (¡boom! ¡Boom!), no muestre piedad (¡sí! ¡Sí!)O told me when I go sliding (boom! Boom!), show no mercy (yeah! Yeah!)
No pueden hacerlo en esta mierda, ¿cuál es el propósito, chico? (¿qué?)They can’t do it in this shit, boy what’s the purpose? (huh? What?)
Ese chico lo merece (¡boom! ¡Boom!)That boy deserve it (boom! Boom!)
Ves, me descontrolo (sí, sí)See I be wyling (yeah, yeah)
Acabo de recibir una llamada, ese chico está en la isla de Stoney (sí, sí)I just got a call, that boy on stoney island (yeah, yeah)
Quédate ahí, no te muevas, lo veo, chico, lo tengo (¡sí! ¡Sí!)Stay right there, don’t move, I see him, boy I got him (yeah! Yeah!)
Me viste venir pero lo atrapé en el callejón (¿qué?)You saw me coming but I caught him in the alley (huh, what?)
Esas balas lo atraparon (¡boom! ¡Boom!)Them hollows got him (boom! Boom!)
Escuché que trabaja (escuché que trabaja)I heard he work (I heard he work)
Le dijo a la gente en la estación que ustedes están sirviendo (que ustedes están sirviendo)He told them people at the station, y’all be serving (that y’all be serving)
Incluso dio un par de nombres sobre un asesinato (¡sobre un asesinato!)He even gave a couple names about a murder (about a murder!)
Le dije a mis chicas que cuando lo vean, cierren sus cortinas (¿qué?)I told my shawty’s when they see him, close his curtains (what?)
¡Ensucien a ese chico! (¡boom! ¡Boom!)Do that boy dirty! (boom! Boom!)
Son las siete y media (uh, sí)It’s seven thirty (uh, yeah)
Escuché que se queda con su jefe, en esa esquina (sí, sí)I heard he stay with his og, up on that corner (yeah, yeah)
Podría haber mandado a matar a ese chico, pero no quise (maldición, maldición)I could’ve been got that boy killed, but I ain’t wanna (damn, damn)
Pero ha estado hablando como si fuera listo, así que ahora lo haré (¿qué?)But he’s been talking like he slick, so now I’m gonna (what?)
Llegaré y resolveré (¡boom! ¡Boom!)P-pull up on him (boom! Boom!)
Escuché que ella presume (oh, ¿ella presume?)I heard she flexing (oh, she flexing?)
Esa perra habla como si fuera dura, yo soy joven e imprudente (soy joven e imprudente)That bitch be talking like she tough, I’m young and reckless (I’m young and reckless)
Estoy encima de ella, ella es del norte, yo soy de Texas (¡yo soy de Texas!)I be on ass, she from the north, bitch I’m from Texas (bitch I’m from Texas!)
Tengo información sobre una perra enemiga, odio a las putas desordenadas (perra)I got a drop on an opp thot, hate hoes who messy (bitch)
No pasarás, si me pruebas (¡dolly!)You won’t pass, if you test me (dolly!)
Mis niggas son sucios (sucios), tus niggas se esconden y algunos cobardes se esconden (ustedes, cobardes)My niggas grimy (grimy) your niggas put up and some pussy niggas hiding (you niggas hoes!)
Faltas al respeto a mi nombre, en serio, mis niggas se deslizan (mis niggas se deslizan)You disrespect my name, on gang, my niggas sliding (my niggas sliding)
(¡Pop!) no publiques peleas, o te retuerzas, porque los niggas realmente están muriendo (¡grah!)(Pop!) don’t post no beef, or tweak, cause niggas really dying (grah!)
Quieres guerra (¡grah!), ¡eso es suicida! (¡ayy!)Want war (grah!), that’s suicidal! (ayy)
Estoy bajo el efecto de una pastilla (¿qué? ¿qué?), enviamos ubicaciones, envíame la dirección (la dirección)I’m off a addy (what? What!), we drop locations send me the addy (the addy)
Perra asiática la más mala, podría cambiar mi nombre a asiática la salvaje (¡doll!)Bitch asian the baddest, might change my name to asian the savage (doll!)
Acumulando mi dinero, hago que el dinero de un negro desaparezca como magia (¡boom!)Stacking up my cabbage, make a nigga money disappear like magic (boom!)
No soy una puta, pero tengo una pistolaI ain’t a hoe, but I keep a ratchet
Estoy en la cima, como si estuviera en el ático (en serio)I’m at the top, like I’m in the attic (on gang!)
¡Boom!Boom!
Escuché que trabaja (escuché que trabaja)I heard he work (I heard he work)
Le dijo a la gente en la estación que ustedes están sirviendo (que ustedes están sirviendo)He told them people at the station, y’all be serving (that y’all be serving)
Incluso dio un par de nombres sobre un asesinato (¡sobre un asesinato!)He even gave a couple names about a murder (about a murder!)
Le dije a mis chicas que cuando lo vean, cierren sus cortinas (¿qué?)I told my shawty’s when they see him, close his curtains (what?)
¡Ensucien a ese chico! (¡boom! ¡Boom!)Do that boy dirty! (boom! Boom!)
Son las siete y media (uh, sí)It’s seven thirty (uh, yeah)
Escuché que se queda con su jefe, en esa esquina (sí, sí)I heard he stay with his og, up on that corner (yeah, yeah)
Podría haber mandado a matar a ese chico, pero no quise (maldición, maldición)I could’ve been got that boy killed, but I ain’t wanna (damn, damn)
Pero ha estado hablando como si fuera listo, así que ahora lo haré (¡skrrt, skrrt)But he’s been talking like he slick, so now I’m gonna (skrrt, skrrt)
Llegaré y resolveré (¡boom! ¡Boom!)P-pull up on him (boom! Boom!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Doll y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: