Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.650

Fortress Europe

Asian Dub Foundation

Letra

Significado

Festung Europa

Fortress Europe

Hau weiter auf die WändeKeep banging on the walls
Von Festung Europa!Of Fortress Europe!

Hau weiter auf die WändeKeep banging on the walls
Hau weiter auf die WändeKeep banging on the walls
Von Festung Europa!Of Fortress Europe!

Hau weiter auf die WändeKeep banging on the walls
Hau weiter auf die WändeKeep banging on the walls

2022, eine neue europäische Ordnung2022, a new European order
Roboterwachen patrouillieren an der GrenzeRobot guards patrolling the border
Cybernetische Hunde kommen immer näherCybernetic dogs are getting closer and closer
Panzerwagen und EinwanderungsbeamteArmoured cars and immigration officers
Ein brennendes Dorf im KosovoA burning village in Kosovo
Ihr habt es bombardiert, jetzt sagt ihr uns, wir sollen nach Hause gehenYou bombed it out, now you're telling us go home
Maschinengewehre stolzieren an den Klippen von DoverMachine guns strut on the cliffs of Dover
Köpfe runter, Leute, passt auf! Wir gehen rüberHeads down, people, look out! We're going over

Brennen wir, können wir den Wiedereintritt überstehen?Burnin' up, can we survive re-entry?
Vorbei an Minen und cybernetischen WachenPast the mines and the cybernetic sentries
Sichere europäische Häuser, die auf Kriegen gebaut sindSafe european homes built on wars
Wenn dir die Wirkung nicht gefällt, produziere nicht die UrsacheYou don't like the effect, don't produce the cause
Der Chip ist in deinem Kopf, nicht auf meiner SchulterThe chip is in your head, not on my shoulder
Totale Kontrolle gleich um die EckeTotal control just around the corner
Öffne die Schleusen, die Zeit läuft abOpen up the floodgates, time's nearly up
Hau weiter auf die Wand von Festung EuropaKeep banging on the wall of Fortress Europe

Hau weiterKeep banging
Hau weiter auf die Wände von Festung EuropaKeep banging on the walls of Fortress Europe
Hau weiterKeep banging
Hau weiter auf die Wände von Festung EuropaKeep banging on the walls of Fortress Europe

Wir haben das Recht, kennen die SituationWe got the right, know the situation
Wir sind die Kinder der GlobalisierungWe're the children of globalization
Keine Grenzen, nur wahre VerbindungNo borders, only true connection
Zünde die Lunte der Auflehnung anLight the fuse of the insurrection
Diese Generation hat keine NationThis generation has no nation
Basisdruck ist die einzige LösungGrass roots pressure the only solution
Wir sitzen festWe're sitting tight
Denn Asyl ist ein Recht'Cause asylum is a right
Beende diese VerwirrungPut an end to this confusion

Das ist ein Exodus des 21. JahrhundertsThis is a 21st century exodus
Das ist ein Exodus des 21. JahrhundertsThis is a 21st century exodus
Brennen wir, können wir den Wiedereintritt überstehen?Burnin' up, can we survive re-entry?
Vorbei an Landminen und cybernetischen WachenPast the landmines and cybernetic sentries
Flugzeug, Zug, Auto, Fähre oder BusPlane, train, car, ferry boat or bus
Die Zukunft blutet und schaut uns anThe future is bleeding looking back at us

Der Chip ist in deinem Kopf, nicht auf meiner SchulterThe chip is in your head, not on my shoulder
Totale Kontrolle gleich um die EckeTotal control around the corner
Öffne die Schleusen, die Zeit läuft abOpen up the floodgates, time's nearly up
Hau weiter auf die Wände von Festung EuropaKeep banging on the walls of Fortress Europe

Hau weiterKeep banging
Hau weiter auf die Wände von Festung EuropaKeep banging on the walls of Fortress Europe
Hau weiterKeep banging
Hau weiter auf die WändeKeep banging on the walls
Von Festung Europa!Of Fortress Europe!
Denn jedes Mal, wenn wir kommen, bringen wir die GefahrCause everytime we come, we bring the danger
Die GefahrThe danger

Sie haben ein Recht, hör nicht auf die AngstmacherThey got a right, listen not to de scaremonger
Wer läuft nicht weg, wenn sie den Hunger spüren?Who doesn't run when they're feel the hunger?
Von wo nach was, von wann nach hier nach dortFrom where to what to when to here to there
Menschen gefangen im Albtraum aus BürokratiePeople caught up in red tape nightmare
Befreie dich aus den AbschiebezentrenBreak out of the detention centres
Schneide die Drähte durch und zerreiße die GutscheineCut the wires and tear up the vouchers
Menschen macht euch bereit, es ist Zeit aufzuwachenPeople get ready, it's time to wake up
Reißt die Wände von Festung Europa einTear down the walls of Fortress Europe

Das ist ein Exodus des 21. JahrhundertsThis is a 21st century exodus
Reißt die Wände von Festung Europa einTear down the walls of Fortress Europe
Das ist ein Exodus des 21. JahrhundertsThis is a 21st century exodus

Wir haben das RechtWe got the right
Hau weiterKeep banging
Hau weiter auf die Wände von Festung EuropaKeep banging on the walls of Fortress Europe
Lass uns das jetzt machenLet's take that now

Hau weiterKeep banging
Hau weiter auf die Wände von Festung EuropaKeep banging on the walls of Fortress Europe
Von Festung Europa!Of Fortress Europe!

Hau weiterKeep banging
Hau weiter auf die Wände von Festung EuropaKeep banging on the walls of Fortress Europe
Von Festung Europa!Of Fortress Europe!

Hau weiterKeep banging
Hau weiter auf die WändeKeep banging on the walls
Von Festung Europa!Of Fortress Europe!

Escrita por: Aniruddha Das / Delbert Tailor / Pandit G / Steve Chandra Savale. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Dub Foundation y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección