Transliteración y traducción generadas automáticamente

Neoteny
Asian Kung-fu Generation
Neotenie
Neoteny
An einem sehnsüchtigen Samstag
まちわびたどようびに
Machiwabita doyoubi ni
Die Zahlen des Kalenders
ひめくりのすうじたち
Himekuri no suuji-tachi
Leicht schlägt der Puls, HAAMONII
かろやかにみゃくうつHAAMONII
Karoyaka ni myakuutsu HAAMONII
Im alten Laden, West-Armee
ふるぎやウエスアーミー
Furugiya UUESU AAMII
In den Nähten des Knopfes
うちボタンのぬいめに
Uchi BOTAN no nui me ni
Sacht blüht das AIRONII
ささやかにめばえるAIRONII
Sasayaka ni mebaeru AIRONII
Sanft schaukelt das Licht
ゆらゆらとこもれび
Yura yura to komorebi
Die belebte Allee
ざわついたなみきみち
Zawatsuita namikimichi
Leicht schlägt der Puls, HAAMONII
かろやかにみゃくうつHAAMONII
Karoyaka ni myakuutsu HAAMONII
So schön, dass der Himmel nicht mit einem Jet zu hören ist
みとれるくらいのそらにごうおんでなくJETTOき
Mitoreru kurai no sora ni gouon de naku JETTO ki
Sacht blüht das AIRONII
ささやかにめばえるAIRONII
Sasayaka ni mebaeru AIRONII
Es ist wirklich notwendig
それはほんとうにひつよう
Sore wa hontou ni hitsuyou?
Vergiss es nicht, auch wenn die Zeit vergeht
ときがたってもわすれないでよ
Toki ga tatte mo wasurenai de yo
Die Landschaft, die am Fluss weht
かわぞいにゆれるふうけい
Kawazoi ni yureru fuukei
Unerfüllte Gedanken, wie ein Wassergeist am Ufer
とどかぬおもいだけたばねるみずべのようせい
Todokanu omoi dake tabaneru mizube no yousei
In der Leere weiter wünschen
からのなかでねがいつづけて
Kara no naka de negai tsudzukete
Der Wind, der die Wellen bewegt
みなもをゆらすかぜ
Minamo wo yurasu kaze
Wie ein sich ausbreitendes Halm
ひろがるはもんのように
Hirogaru hamon no you ni
Sanft hallt der Klang in deinem Herzen
きみのむねにやさしくひびいたねいろ
Kimi no mune ni yasashiku hibiita neiro
Heute suche ich wieder etwas
きょうもなにかをさがすよ
Kyou mo nanika wo sagasu yo
Wirklich
ほんとうに
Hontou ni
Wirklich notwendig
ほんとうにひつよう
Hontou ni hitsuyou?
Unerfüllte Wünsche, wie ein Wassergeist am Ufer
かなわぬねがいだけたばねるみずべのようせい
Kanawanu negai dake tabaneru mizube no yousei
Bis ich aus der Hülle entfliegen kann
からがぬげてとびたつひまで
Kara ga nugete tobitatsu hi made
Durchsichtige, dünne Flügel
すきとおるうすいはね
Sukitooru usui hane
Die Gedanken tragend, wie ein Insekt
おもいをはこぶやむし
Omoi wo hakobu yamushi
In deinem Herzen, das zu verschwinden scheint
きみのむねできえそうなこころを
Kimi no mune de kiesou na kokoro wo
Sanft umhüllt von dem Klang.
やさしくつつんだねいろ
Yasashiku tsutsunda neiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: