Transliteración y traducción generadas automáticamente

Neoteny
Asian Kung-fu Generation
Neotenia
Neoteny
En el sábado de la ciudad dormida
まちわびたどようびに
Machiwabita doyoubi ni
Los números marcados en el calendario
ひめくりのすうじたち
Himekuri no suuji-tachi
Suavemente palpita en armonía
かろやかにみゃくうつHAAMONII
Karoyaka ni myakuutsu HAAMONII
El viejo vestido de Amy
ふるぎやウエスアーミー
Furugiya UUESU AAMII
Enhebrado en el botón interno
うちボタンのぬいめに
Uchi BOTAN no nui me ni
Floreciendo sutilmente en ironía
ささやかにめばえるAIRONII
Sasayaka ni mebaeru AIRONII
Balanceándose con la luz del sol
ゆらゆらとこもれび
Yura yura to komorebi
Por el camino de olas atestadas
ざわついたなみきみち
Zawatsuita namikimichi
Suavemente palpita en armonía
かろやかにみゃくうつHAAMONII
Karoyaka ni myakuutsu HAAMONII
Mirando el cielo tan imponente, llora el jet
みとれるくらいのそらにごうおんでなくJETTOき
Mitoreru kurai no sora ni gouon de naku JETTO ki
Floreciendo sutilmente en ironía
ささやかにめばえるAIRONII
Sasayaka ni mebaeru AIRONII
¿Realmente es necesario?
それはほんとうにひつよう
Sore wa hontou ni hitsuyou?
Aunque el tiempo pase, no lo olvides
ときがたってもわすれないでよ
Toki ga tatte mo wasurenai de yo
El paisaje oscilante en el río
かわぞいにゆれるふうけい
Kawazoi ni yureru fuukei
Como una hada que solo lleva pensamientos inalcanzables
とどかぬおもいだけたばねるみずべのようせい
Todokanu omoi dake tabaneru mizube no yousei
Continúa deseando dentro del caparazón
からのなかでねがいつづけて
Kara no naka de negai tsudzukete
El viento que agita la superficie del agua
みなもをゆらすかぜ
Minamo wo yurasu kaze
Como ondas que se expanden
ひろがるはもんのように
Hirogaru hamon no you ni
Suavemente resonó en tu pecho
きみのむねにやさしくひびいたねいろ
Kimi no mune ni yasashiku hibiita neiro
Hoy también buscaré algo
きょうもなにかをさがすよ
Kyou mo nanika wo sagasu yo
Realmente
ほんとうに
Hontou ni
¿Realmente es necesario?
ほんとうにひつよう
Hontou ni hitsuyou?
Como un hada que solo lleva deseos no cumplidos
かなわぬねがいだけたばねるみずべのようせい
Kanawanu negai dake tabaneru mizube no yousei
Hasta el día en que se quite el caparazón y vuele
からがぬげてとびたつひまで
Kara ga nugete tobitatsu hi made
Con alas transparentes y delgadas
すきとおるうすいはね
Sukitooru usui hane
Un insecto que lleva pensamientos
おもいをはこぶやむし
Omoi wo hakobu yamushi
Envolviendo suavemente un corazón que parece desvanecerse
きみのむねできえそうなこころを
Kimi no mune de kiesou na kokoro wo
En tu pecho con un tono amable
やさしくつつんだねいろ
Yasashiku tsutsunda neiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: