Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mustang
Asian Kung-fu Generation
Mustang
Mustang
Il n'y a pas de mensonge, pas de faux-semblants
いつわりはない 虚飾などない
Itsuwari wa nai kyoshoku nado nai
Au départ, c'était un tableau de paysage
もともとはそんな風景画
Motomoto wa sonna fūkeiga
Avec un pinceau, je dessine l'avenir
絵筆を使い描き立てる未来
Ebuseki wo tsukai egakitateru mirai
Nous salissons le monde
僕らが世界を汚す
Bokura ga sekai wo yogosu
Sans couleur, trop pâle
彩りのない あまりに淡い
Irodori no nai amari ni awai
Dans ma conscience, ce paysage
意識にはそんな情景が
Ishiki ni wa sonna jōkei ga
Inoubliable, le serment d'autrefois
忘れられない いつかの誓い
Wasurerarenai itsuka no chikai
Tout cela s'efface lentement
それらとだてて消える
Sorera todete kieru
La bruine caresse mes joues, mais elle emporte mes jours
頬を撫でるような霧雨もしっかりと日々を流す
Hoho wo naderu yōna kirame mo shikkari to hibi wo nagasu
Qui es-tu ?
君は誰だい
Kimi wa dare dai
Galilée, Galilée
ガリレオ ガリレイ
Garireo Garirei
Un paysage que personne ne peut dessiner
誰も描けない風景画
Dare mo kakenai fūkeiga
Qu'est-ce qui est juste, qu'est-ce qui est triste
何が正しい 何が悲しい
Nani ga tadashii nani ga kanashii
Nous salissons le monde
僕らが世界を汚す
Bokura ga sekai wo yogosu
Il n'y a pas de mensonge, pas de faux-semblants
いつわりはない 虚飾などない
Itsuwari wa nai kyoshoku nado nai
Je ne ferai pas de blague là-dessus
そんな冗談は言うまいが
Sonna jōdan wa iu mai ga
Un serment que je ne peux dire à personne
誰にも言えない いつかの誓い
Dare ni mo ienai itsuka no chikai
C'est tout ce qui reste de ma fierté
それだけが僕の誇り
Sore dake ga boku no hokori
L'image éclatante de toi, je vais peut-être la perdre
鮮やかな君の面影も 僕は見失うかな
Azayaka na kimi no omokage mo boku wa miushinau kana
La pluie qui frappe à la fenêtre emporte mes jours
窓を叩くような泣き虫の露空が日々を流す
Mado wo tataku yōna nakimushi no tsuyuzora ga hibi wo nagasu
Ah, quelque chose que je perds
ああ 失くす何かを
Ā, nakusu nanika wo
Regarde, la perte ouvre encore la bouche et me dévore
ほら 喪失は今も口を開けて 僕を飲み込んで
Hora, sōshitsu wa ima mo kuchi wo akete boku wo nomikonde
Les coquillages laissés par les vagues sur la plage
浜辺で波が去った貝殻
Hamabe de nami ga satta kaigara
Au fond de la mer, les souvenirs s'accumulent
海の底には思いが降り積もっているんだ
Umi no soko ni wa omoi ga furitsumotte irunda
Il n'y a pas de mensonge, pas de faux-semblants
いつわりはない 虚飾などない
Itsuwari wa nai kyoshoku nado nai
Au départ, c'était un tableau de paysage
もともとはそんな風景画
Motomoto wa sonna fūkeiga
Inoubliable, le serment avec toi
忘れられない 君との誓い
Wasurerarenai kimi to no chikai
C'est tout ce qui reste de ma fierté
それだけが僕の誇り
Sore dake ga boku no hokori
La pluie de mai, qui reflète mon cœur, finira-t-elle par s'arrêter ?
心映すような五月雨も いつかは鳴きやむかな
Kokoro utsusu yōna satsukiame mo itsuka wa nakiyamu kana
La bruine caresse mes joues, mais elle emporte mes jours.
頬を撫でるような霧雨がしっかりと日々を流す
Hoho wo naderu yōna kirame ga shikkari to hibi wo nagasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: