Transliteración y traducción generadas automáticamente

Maigoinu To Ame No Beat
Asian Kung-fu Generation
Maigoinu To Ame No Beat
Maigoinu To Ame No Beat
Evitando los charcos de sol, las sombras caminan
陽たまりを避けて影が歩くように
Hi tamari wo sakete kage ga aruku you ni
La implacable luz del día embotando el arcoíris
止めどもない日差しが虹を鈍りつけてる
Tomedomonai hizashi ga niji wo donari tsuketeru
En un sábado sin viento, flotando en una deslumbrante confusión
風もない心眩むようなそんな土曜日の浮遊
Kaze mo nai kokoro kuramu you na sonna doyoubi no fuyuu
La gente se esconde detrás de nubes ardientes
人々は熱い雲に顔を隠してる
Hitobito wa atsui kumo ni kao wo kakushiteru
Llevando consigo pensamientos sin aliento
息場のない思いをずっと持って問い出ている
Iki ba no nai omoi wo zutto motte toideiru
Aunque estemos enterrados en una ciudad sin nada, aún así, incluso ahora
何もない街に埋もれてもそれでも今でも
Nani mo nai machi ni umorete mo sore demo ima demo
Los sueños redondos de las figuras alineadas en las ventanas
釣らなるウィンドウに並び立つ人形の丸い夢
Tsuranaru uindou ni narabitatsu ningyou no marui yume
O tal vez escondiendo las manos tapando la vista
それともそこに隠れて塞いでた手
Sore to mo soko ni kakurete fusaideta te
Solo llevando el orgullo y sin ser descubiertos
誇りだけ被って見つからない
Hokori dake kabutte mitsukaranai
Inalcanzables para cualquier mano
誰の手にだって触れられない
Dare no te ni datte furerarenai
A pesar de estar llenos de repeticiones de nuestro presente
僕たちの現在を繰り返すことだらけでも
Boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
Algún día nos encontraremos de nuevo
そういつか君と出逢おう
Sou itsuka kimi to deaou
Pensando en ese día, sigamos adelante día a día
そんな日を思って日々を行こう、行こう
Sonna hi wo omotte hibi wo ikou, ikou
La señal del vago ritmo de la lluvia
曖昧な雨のビートの合図
Aimai na ame no biito no aizu
El olor que la soledad llena en la noche
寂しさが夜を満たす匂い
Sabishi saga yoru wo mitasu nioi
La lluvia inhalada nada en cenizas, buceando profundamente como un celacanto
吸い込んだ雨が灰で泳いで深く深く潜るシーラカンス
Suikonda ame ga hai de oyoide fukaku fukaku moguru shiirakansu
La señal del vago ritmo de la lluvia
曖昧な雨のビートの合図
Aimai na ame no biito no aizu
El llamado de un cachorro abandonado
捨てられた子犬の呼ぶ声
Suterareta koinu no yobu koe
Abriéndose paso entre la multitud, llega hasta mí
雑踏を分けて僕に届くほら
Zattou wo wakete boku ni todoku hora
Alguien, por favor, que se dé cuenta
誰か気づいてと
Dareka kizuiteto
A pesar de estar llenos de repeticiones de nuestro presente
僕たちの現在を繰り返すことだらけでも
Boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
Algún día nos encontraremos de nuevo
そういつか君と出逢おう
Sou itsuka kimi to deaou
Pensando en ese día, sigamos adelante día a día
そんな日を思って日々を行こう
Sonna hi wo omotte hibi wo ikou
Llorando bajo la lluvia torrencial en la esquina de la ciudad por la noche, un perro perdido temblando
夜の街角の土砂降りに泣いて震える迷い犬
Yoru no machi kado no doshaburi ni naite furueru maigoinu
Riéndose mientras me muerde la nariz
僕と鼻齧って笑う
Boku to hanikande warau
Pensando en ese día, sigamos adelante día a día
そんな日を思って日々を行こう
Sonna hi wo omotte hibi wo ikou
A pesar de estar llenos de repeticiones de nuestro presente
僕たちの現在を繰り返すことだらけでも
Boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
Algún día nos encontraremos de nuevo
そういつか君と出逢おう
Sou itsuka kimi to deaou
Pensando en ese día, sigamos adelante día a día
そんな日を思って日々を行こう
Sonna hi wo omotte hibi wo ikou
Sigamos viviendo
生きて行こう
Ikite ikou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: