Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rasuto Shiin
Asian Kung-fu Generation
Última escena
Rasuto Shiin
Desde ese hermoso cielo azul
あおいきれいなそから
Aoi kirei na so kara
Borré el rocío y llegó el final
つゆかきけしてさいごがおとずれた
Tsuyu kaki keshite saigo ga otozureta
Flores floreciendo en la ventana
せんるぞいにさくはな
Senru zoi ni saku hana
Las lágrimas caen repentinamente
ほつたってなみだがたれおちたんだ
Hotsutatte namida ga tare ochitanda
De alguna manera
なよ
Nayo
No importa
なんとなく
Nan tonaku
Con la señal que diste
きみがだしたあいずで
Kimi ga dashita aizu de
Escapé de la noche, las flores cambian de forma
よるをぬけだしてにんかかわればな
Yoru wo nukedashite ninaka kawarebana
De alguna manera
なんとなく
Nan tonaku
Con un teléfono roto y una conversación que no avanza
こわれたじゅうきとすすまないはなしで
Kowareta juwaki to susumanai hanashi de
En un lugar importante, me encierro
だいしなところでふさぐぼくの
Daishi na tokoru de fusagu boku no
Mis sentimientos no encajan en ninguna forma
いぶつなかたちはまらないおもいも
Ibutsu na katachi hamaranai omoi mo
¿Hasta dónde puedo correr sin rendirme?
どこまではしればはくなるかな
Doko made hashireba haku na rukana
Cierro suavemente los ojos
そっとめをふせて
Sotto me wo fusete
El Wonderland al que escapé
にげこんだはずのWANDAA RANDO
Nigekonda hazu no WANDAA RANDO
El sonido de la campana que resuena lejos
とおくでしゃだんのとれるおと
Tooku de shadan no toreru oto
Un 'adiós'
なる"SAYONARA"
Naru "SAYONARA"
Cierro suavemente los ojos
そっとめをふせて
Sotto me wo fusete
El Wonderland al que escapé
にげこんだはずのWANDAA RANDO
Nigekonda hazu no WANDAA RANDO
Incluso los sentimientos dolorosos se expanden
うくしたおもいもひろがってける
Ukushita omoi mo hirogatte keru
Adiós
さよなら
Sayonara
El cielo tan claro que parece derretirse
とけるほどすんだそら
Tokeru hodo sunda sora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: