Transliteración y traducción generadas automáticamente

Senseless
Asian Kung-fu Generation
Sin sentido
Senseless
Entre el concreto mi conciencia danza
コンクリートの間を意識が舞う
KONKURI-TO no aida wo ishiki ga mau
Como pétalos blancos caídos
抜け落ちた白い花びらのよう
nukeochita shiroi hanabira no you
Solo se vuelve negro perdiendo su color
色を失って黒くなるだけ
iro wo ushinatte kuroku naru dake
La pantalla de cristal se arrastra por la superficie del mundo
液晶を世界の上辺が這う
ekishou wo sekai no uwabe ga hau
A la velocidad del sonido, como letras
音速のスピードで文字によう
onsoku no SUPI-DO de moji ni you
Enfriándose y congelándose
冷めて冷え切って
samete hiekitte
Solo olvidando
忘れ去るだけ
wasuresaru dake
Detrás de la máscara, palabras absorbidas
仮面の向こうに読み込まれた言葉
kamen no mukou ni yomikomareta kotoba
Finalmente, un corazón devorado
最終的に飲み込まれる心
saishuuteki ni nomikomareru kokoro
Una sensación de SIN SENTIDO
見せかけのSENSELESS
misekake no SENSELESS
Sin sonido ni eco
音響も何もない
ondokan mo nani mo nai
El cielo gris teñido como un sueño
灰色の空を夢のように染めた
haiiro no sora wo yume no you ni someta
Con llamativos letreros de NEÓN en rojo y verde
華やかな赤と緑のNEON SIGN
hanayaka na aka to midori no NEONSAIN
Las distorsionadas ilusiones desaparecerán al amanecer
歪んだ幻は朝になれば消える
yuganda maboroshi wa asa ni nareba kieru
Dejando solo rastros en nuestros corazones
僕らの心に跡だけ残して
bokura no kokoro ni ato dake nokoshite
Fundidos en la multitud que va y viene
行き交う人ごみに溶ける
yukikau hitogomi ni tokeru
Así transcurren los días, hoy y mañana
そんな毎日今日も明日も
sonna mainichi kyou mo ashita mo
El subconsciente se mezcla con la autoconciencia distorsionada y bolsas de marca
無意識に歪んだ自意識とブランドバッグ
muishiki ni yuganda jiishiki to BURANDO BAGGU
La norma moderna se vuelve turbia y confusa
濁って混ざり合う現代のスタンダード
nigotte mazariau gendai no SUTANDA-DO
Aun así, mantengamos nuestros sentimientos conectados
それでも想いを繋いでよ
soredemo omoi wo tsunaide yo
La tristeza cubre el mundo entero
世界中を悲しみが覆って
sekaijuu wo kanashimi ga ootte
Aunque te haga señas
君に手招きしたって
kimi ni temaneki shita tte
Yo seguiré aquí
僕はずっと
boku wa zutto
Cantando suavemente mis pensamientos
想いをそっとここで歌うから
omoi wo sotto koko de utau kara
Por favor, no te vayas
君は消さないでいてよ
kimi wa kesanaide ite yo
Enciende fuego en la oscuridad
闇に火を
yami ni hi wo
Enciende fuego en lo más profundo de mi corazón
心の奥の闇に火を
kokoro no oku no yami ni hi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: