Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aru Machi no Gunjou
Asian Kung-fu Generation
The Ultramarine of a Certain Street
Aru Machi no Gunjou
The dream that still doesn't wake up stands by my pillow
まだ覚めない夢が枕元で僕に立ちした
Mada samenai yume ga makuramoto de boku ni tachi shita
The morning scent, the city starts to move
朝の匂い街が動き出す
Asa no nioi machi ga ugokidasu
The weather forecast on the screen
画面の天気予報
Gamen no tenkiyohou
Day by day, seeking wishes and competing
日々に願い求め奪い合って
Hibi ni negai motome ubai atte
The world is changing colors
世界はだったいろう
Sekai wa datti-rou
Encounter, touch, everything about you is the magic of my love
めぐり逢い触れる君のすべてが僕の愛の魔法
Meguri ai fureru kimi no subete ga boku no ai no mahou
The lead-colored city
鉛色の街
Namariiro no machi
The murky blue of the mice
鼠たちの濁るブルー
Nezumitachi no nigoru buruu
A faint, dull heartbeat
ぼやけたにぶい鼓動
Boyaketa nibui kodou
A slight whiteness remains in my heart
胸に残るわずかな白さよ
Mune ni nokoru wazukana shirosa yo
I run out wanting to fill my incomplete heart
足りない心を満たしたくて駆け出す
Tarinai kokoro wo mitashitakute kakedasu
Even the scenery disappears with the first step
はじめの一歩ねで景色さえも消えるよ
Hajime no ippo ne de keshiki sae mo kieru yo
From the sky I looked up to
見上げた空から
Miageta sora kara
Chasing after, chasing after
あと追って追いかける
Ato tadotte oikakeru
Your face appears in the capricious clouds
気まぐれな雲に君の顔が浮かぶよ
Kimagure na kumo ni kimi no kao ga ukabu yo
I got tired and threw everything away
嫌になって投げ出した全部
Iya ni natte nagedashita zenbu
It turned black and crumbled down
黒くなって崩れ落ちたよ
Kuroku natte kuzure ochita yo
Lonely, I painted over
寂しくて塗りつぶした
Sabishikute nuritsubushita
Everything became scary and fell into darkness
全部怖くなって闇に落ちたよ
Zenbu kowakunatte yami ni ochita yo
Traveling through a different dimension
異次元を開遊
Ijigen wo kaiyu
The deep blue night
青く深い夜
Ao ku fukai yoru
Let's change the world
世界を変えよう
Sekai wo kaeyou
What can be seen from there?
そこから何が見える
Soko okara naniga mieru?
From the open eyes
開いた両目から
Hiraita ryoume kara
Gathering everything that flows through the gap
隙を切って流れるすべてを集めて
Seki wo kitte nagareru subete wo atsumete
Floating with you and me
君と僕で浮かぶよう
Kimi to boku de ukabuyou
Without hesitation, jumping on without a disguise
女装もつけずに思い切って飛び乗る
Jyosou mo tsukezu ni omoikitte tobinoru
With a kicking speed
蹴り出す速度で
Keridasu sokudo de
We can go anywhere
どこまでも行けるよ
Dokomademo yukeru yo
Surely
きっと
Kitto
Surely
きっと
Kitto
Even light
光だって
Hikari datte
Even darkness, surely
闇だってきっと
Yami datte kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: