Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 56.153

Sore Dewa, Mata Ashita

Asian Kung-fu Generation

Letra

Significado

Nou, tot morgen

Sore Dewa, Mata Ashita

Het lijkt wel transparant, zo treurig, zo koud
透明なようです、悲しいさ、凍るほど
Toumei na you desu, kanashii sa, kooru hodo

Het schijnt zo te zijn, bemoei je er niet mee, nooit meer
相明だそうです、口出すな、もう二度と
Soumei da sou desu, kuchidasu na, mou nido to

Een spook, uiteindelijk een geest, verdwijn, met je beeld
亡霊、果ては幽霊、消えうせろ、イメージごと
Bourei, hate wa yuurei, kieusero, imeeji goto

Zoekend naar resonantie, als een klap die weerklinkt
共鳴求めて、打ち鳴らすようなこと
Kyoumei motomete, uchinarasu you na koto

Wat hij zocht, dat was wat dat meisje liet vallen
彼が求めたのは、あの子が流したのは
Kare ga motometa no wa, ano ko ga nagashita no wa

Wat jij betreurde, dat was niets minder dan vandaag
君が嘆いたのは、他ならぬ今日だ
Kimi ga nageita no wa, hoka naranu kyou da

Iets wat iemand verborgen heeft, wat wij verloren zijn
誰かが隠したような、僕らが失くしたような
Dareka ga kakushita you na, bokura ga nakushita you na

Kunnen we die dagen zonder zorgen terugkrijgen, nou, tot morgen
何事もない日々を、取り戻せそうか、それでは、また明日
Nanigoto mo nai hibi wo, torimodose sou ka, sore dewa, mata ashita

Geen interesse, het lijkt wel alsof er niets is
興味ないです、何もないようなほど
Kyoumi nai desu, nani mo nai you na hodo

Van transparant naar een benarde situatie, als je weggaat weet je het niet
透明から窮命、離れれば知らぬこと
Toumei kara kyuumei, hanarereba shiranu koto

Zo gaat het niet, ik kan niet ontsnappen, nooit meer
そうは行かないです、逃げ切れぬ、もう二度と
Sou wa ikanai desu, nigekirenu, mou nido to

Transparant is er niet, als een klap die weerklinkt
透明はないです、打ち鳴らすようなこと
Toumei wa nai desu, uchinarasu you na koto

Wat hij zocht, dat was wat dat meisje liet vallen
彼が求めたのは、あの子が流したのは
Kare ga motometa no wa, ano ko ga nagashita no wa

Wat jij betreurde, dat was niets minder dan vandaag
君が嘆いたのは、他ならぬ今日だ
Kimi ga nageita no wa, hoka naranu kyou da

Iets wat iemand verborgen heeft, wat wij verloren zijn
誰かが隠したような、僕らが失くしたような
Dareka ga kakushita you na, bokura ga nakushita you na

Kunnen we die dagen zonder zorgen terugkrijgen, nou, tot morgen
何事もない日々を、取り戻せそうか、それでは、また明日
Nanigoto mo nai hibi wo, torimodose sou ka, sore dewa, mata ashita

Vervelend, in een cirkel, het wordt zo simpel
感嫌な、輪になって、単純なことになって
Kanman na, wa ni natte, tanjun na koto ni natte

Voor of tegen, wat ben je aan het doen?
賛成か、反対か、それは何やってんの
Sansei ka, hantai ka, sore wa nani yatten no

Hand in hand, met een-twee-drie zetten we je buiten
手と手を取り合って、ワンツースリーで追い出して
Te to te wo toriatte, wan tsuu surii de oidashite

Wie is de ketter, wie is de ketter?
異端者は誰だ、異端者は誰だ
Itansha wa dare da, itansha wa dare da

Wat hij zocht, dat was wat dat meisje liet vallen
彼が求めたのは、あの子が流したのは
Kare ga motometa no wa, ano ko ga nagashita no wa

Wat jij betreurde, dat was niets minder dan vandaag
君が嘆いたのは、他ならぬ今日だ
Kimi ga nageita no wa, hoka naranu kyou da

Iets wat iemand verborgen heeft, wat wij verloren zijn
誰かが隠したような、僕らが失くしたような
Dareka ga kakushita you na, bokura ga nakushita you na

Kunnen we die dagen zonder zorgen terugkrijgen, nou, tot morgen
何事もない日々を、取り戻せそうか、それでは、また明日
Nanigoto mo nai hibi wo, torimodose sou ka, sore dewa, mata ashita


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección