Traducción generada automáticamente

I Was Once Possibly, Maybe, Perhaps a Cowboy King
Asking Alexandria
Una vez fui posiblemente, tal vez, tal vez un rey vaquero
I Was Once Possibly, Maybe, Perhaps a Cowboy King
Me veo allí esperando en el borde de la carreteraI see myself there waiting by the roadside
Reclamo nada más que una bolsa negra y el atuendo en el que estoyLaid claim to nothing but a black bag and the attire I stand in
Sin nombre, sin historiaNo name, no history
Sólo un objetivo en mi sien y un agujero en mi cabezaJust a target on my temple and a hole in my head
Podría haber sido uno de los reyesI could've been one of kings
El caparazón de un niño del hombre que solía serThe shell of a boy of the man that I used to be
Un mono en un traje de hombreA monkey in a man suit
Estoy aquí como nada para tiI stand here as nothing to you
Enróllame y mírame irWind me up and watch me go
Bajen sus armasLay down your guns
Cortarme de oreja a orejaCut me from ear to ear
Ojo por ojoEye for an eye
El vidrio se ha roto hace muchoThe glass is long gone broken
Bajen sus armasLay down your guns
Cortarme de oreja a orejaCut me from ear to ear
Ojo por ojoEye for an eye
El vidrio se ha roto hace muchoThe glass is long gone broken
Camino por este camino soloI walk this road alone
No, gracias a tiNo thanks to you
Camino por este camino soloI walk this road alone
No, gracias a tiNo thanks to you
Carga a tu bebé de seis tirosLoad up your six-shot baby
Ponlo en mi cabezaPut it to my head
Aprieta el gatillo, en blancoPull the trigger, blank I'd figured
Pónmelo, muertoPut it to me, dead
Carga a tu bebé de seis tirosLoad up your six-shot baby
Ponlo en mi cabezaPut it to my head
Aprieta el gatillo, en blancoPull the trigger, blank I'd figured
Pónmelo, muertoPut it to me, dead
Carga a tu bebé de seis tirosLoad up your six-shot baby
Ponlo en mi cabezaPut it to my head
Aprieta el gatillo, en blancoPull the trigger, blank I'd figured
Pónmelo, muertoPut it to me, dead
Carga a tu bebé de seis tirosLoad up your six-shot baby
Ponlo en mi cabezaPut it to my head
Aprieta el gatillo, en blancoPull the trigger, blank I'd figured
Pónmelo, muertoPut it to me, dead
Bajen sus armas, déjenme morir (cicatrices)Lay your guns down let me die (scars)
¿Por qué no me dejas morir?Why can't you just let me die (don't)
Bajen sus armas, déjenme morir (sanen)Lay your guns down let me die (heal)
¿Por qué no me dejas morir?Why can't you just let me die (when)
Bajen sus armas, déjenme morirLay your guns down let me die (you keep)
Las cicatrices no se curan cuando sigues cortandoScars don't heal when you keep cutting
Siempre cortandoAlways cutting
Corte más profundoCutting deeper
Siempre más profundoAlways deeper
Las cicatrices no se curan cuando sigues cortandoScars don't heal when you keep cutting



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asking Alexandria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: