Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.072

The Death Of Me

Asking Alexandria

Letra
Significado

La muerte de mí

The Death Of Me

¿Estoy loco?
Am I insane?

me pregunto una y otra y otra vez
I ask myself over and over and over again

moscas en mi cerebro
Flies in my brain

Saliendo de las grietas de mi cráneo
Pouring out from the cracks in my skull

¿Estoy solo?
Am I alone?

Rodeado de pecado y
Surrounded by sin and

Creo que podría estar asfixiándome
I think I might just be suffocating

El diablo vino a llevarme al infierno
The devil came to take me to hell

Pero ya estoy allí
But I'm already there

¿Estoy loco?
Am I insane?

¿Estoy loco?
Am I insane?

¿Estoy loco?
Am I insane?

El diablo vino a llevarme al infierno
The devil came to take me to hell

Pero ya estoy allí
But I'm already there

No dejaré que seas mi muerte
I won't let you be the death of me

No, me niego a dejar que me derribes (me derribes)
No, I refuse to let you bring me down (bring me down)

No dejaré que me hagas parecer
I won't let you make me out to be

El que está en el mal
The one who's in the wrong

Sé que he perdido la cabeza antes
I know I've lost my mind before

pero ahora estoy de vuelta
But now I'm back

Y estoy mejor que nunca
And I'm better than ever

¿Estoy loco?
Am I insane?

Me doblo y grito hasta que estoy escupiendo sangre
I fold myself over and scream 'til I'm spitting blood

moscas en mi cerebro
Flies in my brain

La picazón es incomprensible y no se detiene
The itching is incomprehensible and it won't stop

¿Estoy solo?
Am I alone?

Las voces crecen desmayadas
The voices grow fainted

Pero simplemente no se irán
But they just won't fucking go away

El diablo vino a llevarme al infierno
The devil came to take me to hell

Pero ya estoy allí
But I'm already there

¿Estoy loco?
Am I insane?

¿Estoy loco?
Am I insane?

¿Estoy loco?
Am I insane?

¿Estoy solo?
Am I alone?

Rodeado de pecado
Surrounded by sin

Creo que esto podría ser el final
I think this might just be the end

¿Estoy loco?
Am I insane?

¿Estoy loco?
Am I insane?

¿Estoy loco?
Am I insane?

El diablo vino a llevarme al infierno
The devil came to take me to hell

Pero ya estoy allí
But I'm already there

No puedes quitarme esto
You can't take this away from me

No puedes aliviar estos demonios
You can't relieve these demons

No puedes hacer que esto esté bien para mí
You can't make this Okay for me

Ustedes son los que causaron estos sentimientos
You're the ones who caused these feelings

Me disculpo por lo que estoy a punto de hacer
I apologize for what I'm about to do

Traté de simpatizar
I tried to sympathize

Pero al final del día
But at the end of the day

Usted trajo esto sobre usted mismo
You brought this on yourself

No dejaré que seas mi muerte
I won't let you be the death of me

No, me niego a dejar que me derribes (me derribes)
No, I refuse to let you bring me down (bring me down)

No dejaré que me hagas parecer
I won't let you make me out to be

El que está en el mal
The one who's in the wrong

Sé que he perdido la cabeza antes
I know I've lost my mind before

Pero ahora estoy de vuelta y estoy mejor que nunca
But now I'm back and I'm better than ever

Ahora estoy de vuelta y estoy mejor que nunca
Now I'm back and I'm better than ever

Las lágrimas
The tears

han dejado un borrón
Have left a blur

Que no puedo explicar
That I can't explain

El dolor
The pain

ha dejado un hueco
Has left a hole

En el que mi corazón debería haber estado
In which my heart should've been

estoy ciego de rabia
I'm blind with rage

Y no puedo sacudir este sentimiento
And I can't shake this feeling

Irracional
Irrational

Impetuoso
Impetuous

Intemperante
Intemperate

estoy ciego de rabia
I'm blind with rage

Y no puedo sacudir este sentimiento
And I can't shake this feeling

Irracional
Irrational

Impetuoso
Impetuous

Intemperante
Intemperate

No dejaré que seas mi muerte
I won't let you be the death of me

(¡Irracional, impetuosa, desmedida!)
(Irrational, impetuous, intemperate!)

Me niego a dejar que me derribes (me derribes)
I refuse to let you bring me down (bring me down)

No dejaré que me hagas parecer
I won't let you make me out to be

El que está en el mal
The one who's in the wrong

(¡Irracional, impetuosa, desmedida!)
(Irrational, impetuous, intemperate!)

Sé que he perdido la cabeza antes
I know I've lost my mind before

Pero he vuelto y estoy mejor que nunca
But I'm back and I'm better than ever

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Ben Bruce / James Cassells. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Vinicius. Subtitulado por João. Revisiones por 5 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asking Alexandria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção