Traducción generada automáticamente
The Violence
Asking Alexandria
La violencia
The Violence
Abre, bebe, no hagas demasiadas preguntas
Open up, drink it in, don't ask too many questions
Conviértete en el recipiente para la vergüenza que te alimentan a través de la sugerencia
Become the vessel for the shame they feed you through suggestion
Hay un rumor en la brisa, secretos que te llevan a tus rodillas
There's a rumor on the breeze, secrets that bring you to your knees
Hicimos el problema, somos el veneno
We made the problem, we are the poison
Cierra los ojos, entrega tus creencias a ellos por sostener
Close your eyes, surrender your beliefs to them for holding
Espere pacientemente para escuchar lo que las líneas siempre cambiantes están mostrando
Wait patiently to hear what ever-changing lines are showing
Hay un susurro en el viento, eventual tormenta que está rodando
There's a whisper on the wind, eventual storm that's rolling in
Ellos tienen las respuestas, cura para el cáncer, nos hemos convertido en que nos hemos convertido en
They have the answers, cure for cancer, we've become that we've become
Pero todo lo que querían era violencia
But all they wanted was violence
Para plantar sus semillas y dividirnos
To plant their seeds and divide us
Si quieren lo peor que hay dentro de nosotros
If they want the worst that's inside us
Traigan la violencia
Bring on the violence
De ida y vuelta, a diario desmonta lo que has estado construyendo
Back and forth, daily take apart what you've been building
Todo lo que tienes es para ser introducido en el sistema
Everything you have is to be fed into the system
Hay una fuerza que empuja el miedo, un silencio ensordecedor que se acerca
There's a force out pushing fear, a deafening silence drawing near
Siéntate absorberlo, supongo que hemos sido tóxicos todo el tiempo
Sit absorb it, guess we've been toxic all along
Todo lo que querían era violencia
All they wanted was violence
Para plantar sus semillas y dividirnos
To plant their seeds and divide us
Si quieren lo peor que hay dentro de nosotros
If they want the worst that's inside us
Traigan la violencia
Bring on the violence
Estoy en el borde, y no estoy solo
I'm on the edge, and I'm not alone
Recuerda que esto es lo que pediste
Remember this is what you asked for
Todo lo que querías era violencia
All you wanted was violence
Para plantar tus semillas y dividirnos
To plant your seeds and divide us
¿Quieres lo peor que hay dentro de nosotros?
You want the worst that's inside us
Bueno, trae la violencia, la violencia
Well, bring on the violence, the violence
Nos caeremos antes de que nos dividas
We'll fall before you divide us
Si quieres lo peor que hay dentro de nosotros
If you want the worst that's inside us
Traigan la violencia
Bring on the violence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asking Alexandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: