Traducción generada automáticamente

Bettertown (with Jeremy Mitchell)
Aslyn
Mejor Ciudad (con Jeremy Mitchell)
Bettertown (with Jeremy Mitchell)
No quiero romperI, I don't wanna break
No quiero enfrentar al mundoI don't wanna take on the world
Porque el mundo no es tan genialCause the world isn't all that great
Y no quiero preocuparmeAnd I don't wanna care
No quiero preocuparme por tu ropaI don't wanna care about your clothes
Y tu casa y tus anillos de diamantesAnd your house and your diamond rings
Así que llévame lejosSo take me away
No quiero estresarmeI, I don't wanna steam
A veces solo quiero respirarSometimes I wanna breathe
Porque los periodistas dicen que me está matandoCause the newspeople say that it's killing me
Y no quiero cederAnd I don't wanna bend
Así que no quiero saber acerca de los fantasmasSo I don't wanna know about the ghosts
Y los sueños y los extraterrestresAnd the dreams and the aliens
Así que llévame lejosSo take me away
Creo que en algún lugar, de alguna manera, podemos resolverloI believe somewhere, somehow, we can work it out
Si giramos este acorazado a la derivaIf we'll turn this drifted battleship around
Entonces flotaremos libremente en barcos de vapor, bajo nubes moradasThen we'll free-float on steamboats, under purple clouds
Con suficiente combustible para regresar a Mejor CiudadWith enough fuel to get back to Bettertown
No quiero verloI, I don't wanna see
No quiero verloI don't wanna see it
Tus amigos y tu piel y tu árbol genealógicoYou friends and your skin and your family tree
Y no quiero perderAnd I don't wanna lose
Así que no quiero elegirSo, I don't wanna choose
Entre lo que él dijo y ella hizo y no hizoFrom the he-said and she-did and didn't-do
Así que llévame lejosSo take me away
Creo que en algún lugar, de alguna manera, podemos resolverloI believe somewhere, somehow, we can work it out
Si giramos este acorazado a la derivaIf we'll turn this drifted battleship around
Entonces flotaremos libremente en barcos de vapor, bajo nubes moradasThen we'll free-float on steamboats, under purple clouds
Con suficiente combustible para regresar a Mejor CiudadWith enough fuel to get back to Bettertown
Y estaremos en nuestro caminoAnd we'll be on our way
Y todo será genialAnd it'll all be great
Cuando nunca cuestionemos, nunca vivamos comoWhen we never question, never live like
La gente nunca cambiaPeople never change
Creo que en algún lugar, de alguna manera, podemos resolverloI believe somewhere, somehow, we can work it out
Si giramos este acorazado a la derivaIf we'll turn this drifted battleship around
Entonces flotaremos libremente en barcos de vapor, bajo nubes moradasThen we'll free-float on steamboats, under purple clouds
Con suficiente combustible para regresar a Mejor CiudadWith enough fuel to get back to Bettertown
Podemos resolverloWe can work it out
Si giramos este acorazado a la derivaIf we'll turn this drifted battleship around
Entonces flotaremos libremente en barcos de vapor, bajo nubes moradasThen we'll free-float on steamboats, under purple clouds
Con suficiente combustible para regresar a Mejor CiudadWith enough fuel to get back to Bettertown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aslyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: