Traducción generada automáticamente

Riding The Brakes
Aslyn
Frenando a Fondo
Riding The Brakes
Perdóname, no te di el beneficioForgive me, I didn't give you the benefit
No me diste razón para no creerte, hmmYou gave me no reason not to believe you, hmm
Pero no lo hago y no sé por quéBut I don't and I don't know why
Por qué hice lo que hiceWhy I did what I did
Algo en esa habitación debe haberme movidoSomething in that room must've moved me
Pero intentaré muy duro entenderloBut I'll try real hard to figure it out
Lo intentaré tantoI'll try so hard
Mientras tanto, me desgastaréIn the meantime, I'll wear myself out
Pero no bajaré la guardiaBut I won't let down my guard
Dame una razón por la que no debería frenar a fondoGive me one reason why I shouldn't be riding the brakes
Y me levantaré, giraré, intentaré seguir tu ritmoAnd I'll lift up, turn, try to take your pace
Pero no vayas a alterar mi encendidoBut don't go rocking on my ignition
Si tenemos 9 vidas, entonces 8 de mis cartas se han idoIf we got 9 lives, then 8 of my cards are gone
No me queda tiempo para corregir mis erroresI got no time left to be righting my wrongs
Entonces, ¿dónde está el as? Porque no estoy escuchandoSo where's the ace? Cause I'm not listening
Es gracioso cómo mi pasado parece superarIt's funny how my past seems to overcome
Lo que podría haber sido perfectoWhat could have been perfect
Pero lo veo todo a través de un cielo turbioBut I see it all through a, a muddy sky
No puedo decir que no habrá arrepentimientoI can't say there won't be regret
Huh, porque nunca lo ensayasHuh, cause you never rehearse it
Simplemente encuentra la manera de salirIt just finds a way to tunnel on out
De alguna manera extrañaSome stranger way
Antes de que te des cuenta, estás lleno de dudasBefore you know it, you're dead in doubt
Has perdido antes de jugarYou've lost before you've played
Oh, dame una razón por la que no debería frenar a fondoOh, give me one reason why I shouldn't be riding the brakes
Y me levantaré, giraré, intentaré seguir tu ritmoAnd I'll lift up, turn, try to take your pace
Pero no vayas a alterar mi encendidoBut don't go rocking on my ignition
Si tenemos 9 vidas, entonces 8 de mis cartas se han idoIf we got 9 lives, then 8 of my cards are gone
No me queda tiempo para corregir mis erroresI got no time left to be righting my wrongs
Entonces, ¿dónde está el as? Porque no estoy escuchandoSo where's the ace? Cause I'm not listening
No estoy escuchandoI'm not listening
Pero si consideras adecuado esperar hasta más tardeBut if you see it fit to hold on out til later
Sería genial si me ayudaras con un favorIt'd be cool if you'd lift me with one favor
Y dame una razón por la que no debería frenar a fondoAnd give me one reason why I shouldn't be riding the brakes
Y me levantaré, giraré, intentaré seguir tu ritmoAnd I'll lift up, turn, try to take your pace
Pero no vayas a alterar mi encendido, vamosBut don't go rocking on my ignition, come on
Si tenemos 9 vidas, entonces 8 de mis cartas se han idoIf we got 9 lives, then 8 of my cards are gone
No me queda tiempo para corregir mis erroresI got no time left to be righting my wrongs
Entonces, ¿dónde está el as? Porque no estoy escuchandoSo where's the ace? Cause I'm not listening
No estoy escuchando, oh noI'm not listening, oh no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aslyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: