Traducción generada automáticamente

Can't Get There From Here (Parking Lot Song - Part 2)
Aslyn
No se puede llegar desde aquí (Canción del estacionamiento - Parte 2)
Can't Get There From Here (Parking Lot Song - Part 2)
Saqué la carta de mi bolsilloI pulled the letter from my pocket
Cerraste tu puerta y dije, 'Ciérrala'.You closed your door and I said, "Lock it."
Quiero decirte que sinceramente he pensado en estoI wanna say to you, I've sincerely thought this out
Sentí la necesidad de usar este papelI felt the need to use this paper
Para enumerar las cosas que tienden a disminuirTo list the things that tend to taper off
Como conversaciones que completamos en voz bajaLike conversations we complete under our breath
Cuando duele tantoWhen it hurts so bad
Y actuamos como si nada estuviera malAnd we act like nothing's wrong
¿Son las pequeñas cosas suficientes para romper esto?Are the little things enough to break this off?
Cuando el sol se pone en un estacionamientoWhen the sun, it goes down on a parking lot
¿Corres? ¿Peleas? ¿No lo haces?Do you run? Do you fight? Do you not
¿Te tranquilizas o aún podemos unir los puntos?Settle down or can we still connect the dots?
Porque no vamos a llegar allí desde aquíCause we ain't gonna get there from here
Te doy tiempo para bajar tu ventanaI give you time to crack your window
Ajustar tu gorra, el gran clímaxAdjust your cap, the big crescendo
Estoy esperando cualquier cosa que me haga saber tu posturaI'm waiting for an anything to let me know your stance
Y me miras con esos ojos sombreadosAnd you look over with those shadowed eyes
Y las ventanas se empañan mientras tratas de evaluarloAnd the windows fog as you try and size it up
¿Es este el final? ¿Es este el lugar donde nada vive?Is this the end? Is this the place where nothing lives?
Cuando duele tantoWhen it hurts so bad
¿Es el daño simplemente demasiado fuerte?Is the damamge just too strong?
¿Debería ser realmente tan difícil seguir adelante?Should it really be this hard to move along?
Cuando el sol se pone en un estacionamientoWhen the sun, it goes down on a parking lot
¿Corres? ¿Peleas? ¿No lo haces?Do you run? Do you fight? Do you not
¿Te tranquilizas o aún podemos unir los puntos?Settle down or can we still connect the dots?
Porque no vamos a llegar allí desde aquíCause we ain't gonna get there from here
Cuando duele tantoWhen it hurts so bad
¿Estamos justo donde pertenecemos?Are we right where we belong?
Cuando duele tanto, tantoWhen it hurts so bad, so bad
Cuando el sol se pone en un estacionamientoWhen the sun, it goes down on a parking lot
¿Corres? ¿Peleas? ¿No lo haces?Do you run? Do you fight? Do you not
¿Te tranquilizas o aún podemos unir los puntos?Settle down or can we still connect the dots?
Porque no vamos a llegar allí desde aquíCause we ain't gonna get there from here
No vamos a llegar allíWe ain't gonna get there
No vamos a llegar allí, no desde aquíWe ain't gonna get there, not from here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aslyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: