Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.009

Pomade

Asmodeus

Letra

Significado

Pommade

Pomade

Un parfait petit gars jusqu'au bout
かんぺきなあるまでのプリティボーイ
kanpeki na aru made no pretty boy

Un cœur qui ne se laisse pas ébranler
そうかんなたにはなびかないハート
sou kannatani wa nabikanai heart

Avec un air satisfait, tu me caresses
とくいげなかおでぼくをなでて
tokuigena kao de boku wo nade te

Mon cœur, tu le fais parler
こころごとうばわってよう
kokoro goto ubawatte you

Peu importe à quel point tu peux avoir peur
どれだけきみがこわくまでも
doredake kimi ga kowaku made mo

Jusqu'à ce que ça devienne doux et tentant
あまいゆわくってまでくのさ
amai yu wakutte made ku no sa

Je suis entraîné à danser sans relâche
いっしんふらんにおどらされる
isshinfuran ni odorasareru

Tu es ma proie
きみはぼくもとりこう
kimi wa boku mo torikou

Chaque jour, ça devient un peu plus lourd
ひにひにふえってくらいちょっとおもいで
hini-hini fuette kurai chotto omoi de

Quand je m'en rends compte, il est déjà trop tard
きずいたときにはもうおそいじゃない
kizuita toki ni wa mou osoi janai

Ne détourne pas les yeux
めをそらさないで
me wo sorasanai de

Regarde-moi, c'est tout ce qui compte
ぼくだけみてればいい
boku dake mitereba ii

À tel point que je n'ai même pas le temps de réfléchir
まぬたきのまもないくらい
manutaki no mamonai kurai

Baby, tu veux mon amour ?
Baby, you want my love?
Baby, you want my love?

Peu importe qui tu es
たとえどんなきみでも
tatoe donna kimi demo

Ça m'est égal, je suis là pour toi
かまわないんだよぼくには
kamawanainda yo boku ni wa

Dans le monde entier, je ne peux pas être autre que moi
せかいちゅうで、ぼくはぼくいがい
sekai chuu de, boku wa boku igai

Je ne devrais pas être obsédé
むちゅうにはなれないはず
muchuu ni wa narenai hazu

Baby, tu as besoin de mon amour ?
Baby, you need my love?
Baby, you need my love?

Oui, peu importe qui je suis
そうさどんなぼくでも
sousa donna boku demo

Je veux te le montrer
きみにはみせたくなるよ
kimi ni wa misetaku naru yo

Ce n'est pas comme nous, le sens de ces mots
ぼくらしくない、そのことばのいみ
bokurashikunai, sono kotoba no imi

Je veux que tu prennes tout ça
ぜんぶうけとめてほしいいよ
zenbu uketomete hoshii iiyo

Un parfait petit gars jusqu'au bout
かんぺきなあるまでのキューティーボーイ
kanpeki na aru made no cutie boy

Un cœur qui ne vacille pas, même un instant
そういっしゅんでもゆるがないハート
sou isshun demo yuru ga nai heart

Attiré par des sentiments débordants
あふれだすおもいにさそわれて
afuredasu omoi ni sasowarete

Mon cœur, il est à toi
こころごとうばわれた
kokoro goto ubawareta

Sans fin, je vois ton reflet dans mes yeux
とめどなくぼくのひとみにうつる
tomedonaku boku no hitomi ni utsuru

Dans ce paysage où tu es là
きみがいるけしきにも
kimi ga iru keshiki ni mo

Je suis exposé à ton charme
いっしんふらんにみせられてる
isshinfuran ni miserareteru

Je suis ta proie
ぼくはきみのとりこう
boku wa kimi no torikou

Chaque jour, ça devient un peu plus lourd
ひにひにふえってくらいちょっとおもいで
hini-hini fuette kurai chotto omoi de

Quand je m'en rends compte, il est déjà trop tard
きずいたときにはもうおそいじゃない
kizuita toki ni wa mou osoi janai

Ne détourne pas les yeux
めをそらさないで
me wo sorasanai de

Je te regarde, c'est tout ce qui compte
きみをみてるなんて
kimi wo miteru nante

À tel point que je n'ai même pas le temps de réfléchir
とまどいのまもないくらい
tomadoi no mamonai kurai

Baby, tu veux mon amour ?
Baby, you want my love?
Baby, you want my love?

Peu importe qui tu es
たとえそうならきみでも
tatoe sou nara kimi demo

Ça m'est égal, je suis là pour toi
かまわないんだよぼくには
kamawanainda yo boku ni wa

Dans le monde entier, je ne peux pas être autre que moi
せかいちゅうで、ぼくはぼくいがい
sekai chuu de, boku wa boku igai

Je ne devrais pas être obsédé
むちゅうにはなれないはず
muchuu ni wa narenai hazu

Baby, tu as besoin de mon amour ?
Baby, you need my love?
Baby, you need my love?

Oui, peu importe qui je suis
そうさ、どんなぼくでも
sou sa, donna boku demo

Je veux te le montrer
きみにはみせたくなるよ
kimi ni wa misetaku naru yo

Ce n'est pas comme nous, le sens de ces mots
ぼくらしくない、そのことばのいみ
bokurashikunai, sono kotoba no imi

Je veux que tu prennes tout ça
ぜんぶうけとめてほしいいよ
zenbu uketomete hoshii iiyo

Jusqu'à présent, j'ai dépassé
これまでのとこいをこえた
kore made no tokoi wo koeta

L'amour que j'ai réalisé pour toi
きずいたきみへのあいを
kizuita kimi e no ai wo

À partir de maintenant, c'est notre histoire d'amour ensemble
これからもそうぼくとのラブストーリーにいっしょよ
kore kara mo sou boku to no love story ni isshou yo

Je veux transmettre ces sentiments
つたえたいこのおもいを
tsutaetai kono omoi wo

Je vais les envoyer sous forme de lettre d'amour
おくるよラブレターにして
okuru yo love letter ni shite

Pour que tu vois ces beaux yeux
きれいなそのひとみた
kirei na sono hitomita

Qui ne regardent que toi
ぼくだけをみた
boku dake wo mita

Baby, tu veux mon amour ?
Baby, you want my love?
Baby, you want my love?

Peu importe qui tu es
たとえどんなきみでも
tatoe donna kimi demo

Je peux te le montrer
ぼくにはみせてもいいよ
boku ni wa misete mo iiyo

Dans le monde entier, je ne peux pas être autre que moi
せかいちゅうで、ぼくはぼくいがい
sekai chuu de, boku wa boku igai

J'ai découvert le premier amour
にはじめてのこいをしった
ni hajimete no koi wo shitta

Baby, tu as besoin de mon amour ?
Baby, you need my love?
Baby, you need my love?

Oui, peu importe qui je suis
そうさ、どんなぼくでも
sou sa, donna boku de mo

Je veux te le montrer
きみにはみせたくなるよ
kimi ni wa misetaku naru yo

Ce n'est pas comme nous, le sens de ces mots
ぼくらしくない、そのことばのいみ
bokurashikunai, sono kotoba no imi

Je ne parlerai qu'à toi.
そときみだけにはなすよ
soto kimi dake ni hanasu yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asmodeus y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección