Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hyadain No Kakakata Kataomoi-C
Asou Natsuko
Hyadain No Kakakata Kataomoi-C
Hyadain No Kakakata Kataomoi-C
Acabo de darme cuenta por primera vez
たったいま はじめて きづいた
Tattaima hajimete kidzuita
Que he caído enamorado
こいに おちたのだなあ
Koi ni ochita no da naa
Veinticuatro horas, tú, tú, tú
にじゅうよじかん きみ きみ きみ
Nijuuyo jikan kimi kimi kimi
No puedo controlar mis emociones
いしきせざるを えません
Ishiki sezaru wo emasen !
Algo (algo) es diferente de siempre
なんか(なんか)いつもと ちがう
Nanka (nanka) itsumo to chigau
Contigo (nosotros dos) nuestras conversaciones son incómodas
きみと(ふたり)ぎこちない かいわ
Kimi to (futari) gikochinai kaiwa
No puedo creer (sentimientos mutuos) rechazo, pensamientos unilaterales
まさか(りょうおもい)いや かたおもい
Masaka (ryouomoi) iya kataomoi
¡Maldición! ¡Me equivoqué!
やばい!しせん あっちゃった
Yabai ! shisen acchatta !!!
¿Qué es esto? ¡Este nerviosismo!
なに なに!?この ドキドキ
Nani nani ! ? kono doki-doki ! ?
Acciones, reacciones, todo está confuso, contradicciones
しこう かいろう ぐっちゃぐちゃ こんせん
Shikou kairou gucchagucha konsen
Es la primera vez que me pasa algo así
こんな こと はじめて だよ
Konna koto hajimete da yo
¿Será que tengo fiebre?
ねつ でも あるのかなあ
Netsu demo aru no ka naa
El punto culminante, tu corazón latiendo, sentimientos de amor
きゅうてん ちょっか いらっしゃった こいごころ
Kyuuten chokka irasshatta koigokoro
De repente, tu rostro se sonroja completamente
あっちゅうま かお はっか で まっかっか
Acchuuma kao hakka de makkakka
Abuela... ¡Esto es una locura! Mis manos tiemblan
ばーば… ばかな!?て が ふるえる ぞ
Ba-ba... baka na ! ? te ga furueru zo
Así que esto es lo que llaman 'amor'
これが ぞくに いう「こい」なの
Kore ga zoku ni iu "koi" nano ! ?
Metí la pata, conversaciones desastrosas
やややっちゃった かいわ かみまくり
Ya-ya-yacchatta kaiwa kamimakuri
Incómodos silencios, sin saber qué decir
きまずい ちんもく まみむめも
Kimazui chinmoku ma-mi-mu-me-mo
Quiero saber tus (tus) sentimientos
きみの(きみの)きもち しりたい よ
Kimi no (kimi no) kimochi shiritai yo
Sentimientos unilaterales
かかかた かたおもい
Ka-ka-kata kataomoi
Mi pecho está inquieto
むね が もやもや する よ
Mune ga moyamoya suru yo
Mi apetito ha disminuido un treinta por ciento
しょくよく さんじゅう パーセント マイナス
Shokuyoku sanjuu percent minus
¿Por qué será que me preocupa tanto?
なんで だろ きに なる んだ
Nande daro ki ni naru n'da
Oh no, ¿será esto amor?
あら やだ こい かしら
Ara yada koi kashira
De alguna manera, me preocupaba
なんとなく きに なってた けど
Nantonaku ki ni natteta kedo
Aunque éramos amigos
おともだち だった のに
Otomodachi datta no ni
Al final, al final
やっぱ やっぱ
Yappa yappa
Eso es lo que significa, ¿verdad?
そう いう こと な の ねえ
Sou iu koto na no nee
Mil disculpas, me excedí
いっせん、こえちゃいます
Issen, koechaimasu ?
Hablando sinceramente (hablando sinceramente)
ぶっちゃけ(ぶっちゃけ
Bucchake (bucchake)
No es mi tipo
タイプ では ない
Taipu de wa nai !
Parecía (bastante) inalcanzable
りそう(かなり)たかかった から
Risou (kanari) takakatta kara
Pero (no me importa)
だけど(i don't care
Dakedo (i don't care !)
No tiene importancia
かんけい ない さ
Kankei nai sa
Quizás, en serio, me gustas un poco
ちょっと まじ で すき かも
Chotto maji de suki kamo
Estoy completamente loco, mi corazón enamorado
してん ばっとう どばっと こいごころ
Shitten battou dobatto koigokoro
De repente, el mundo da vueltas
いきなり せかい が しゃんぐりら
Ikinari sekai ga shangurira
¡Es en serio! Esto es insoportable
まままじ か!?これや たまらん ぞ
Ma-ma-maji ka ! ? korya tamaran zo
Mi pecho late con fuerza
むね が じゅくじゅく してる の だ
Mune ga juku-juku shiteru no da
Ya no puedo resistirlo, la situación es grave
もうそう げんそう りそう が だいぼうそう
Mousou gensou risou ga daibousou
No puedo controlarlo, soy un desastre humano
せいぎょ できない よ だめ にんげん
Seigyo dekinai yo dame ningen ?
¿Qué tipo de sentimientos tienes tú?
きみは(きみは)どんな きもち な の
Kimi wa (kimi wa) donna kimochi na no ?
Sentimientos unilaterales
かかかた かたおもい
Ka-ka-kata kataomoi
Si llegamos a salir juntos
もし つきあえた なら
Moshi tsukiaeta nara
¿Qué tipo de esperanzas tendrías?
なんて よぼう か な
Nante yobou ka na
¿Apodos cursis o fríos?
あだな とか さっぶい か なあ
Adana toka sabbui ka naa
Solo, automáticamente, en modo desesperado
ひとり で かってに もうそう でーと
Hitori de katte ni mousou deeto
Viendo una película, haciendo pop-corn
えいが みながら ぽっぷくーん っしょ
Eiga minagara poppukoon 'ssho
Sonriendo para mí mismo
にやけちゃう
Niyakechau !!
El punto culminante, tu corazón latiendo, sentimientos de amor
きゅうてん ちょっか いらっしゃった こいごころ
Kyuuten chokka irasshatta koigokoro
De repente, tu rostro se sonroja completamente
あっちゅうま かお はっか で まっかっか
Acchuuma kao hakka de makkakka
Abuela... ¡Esto es una locura! Mis manos tiemblan
ばーば… ばかな!?て が ふるえる ぞ
Ba-ba... baka na ! ? te ga furueru zo
Así que esto es lo que llaman 'amor'
これが ぞくに いう「こい」なの
Kore ga zoku ni iu "koi" nano ! ?
Metí la pata, conversaciones desastrosas
やややっちゃった かいわ かみまくり
Ya-ya-yacchatta kaiwa kamimakuri
Incómodos silencios, sin saber qué decir
きまずい ちんもく まみむめも
Kimazui chinmoku ma-mi-mu-me-mo
Quiero saber tus (tus) sentimientos
きみの(きみの)きもち しりたい よ
Kimi no (kimi no) kimochi shiritai yo
Sentimientos unilaterales
かかかた かたおもい
Ka-ka-kata kataomoi
¡Primer amor! ¡El típico romance escolar!
はつこい!!いつもの つうがくろ
Hatsukoi !! itsumo no tsuugakuro
Brillando intensamente, amor en el aire
ぴかぴか ひかる い ど ふぉーる いん らぶ
Pika-pika hikaru i do fall in love !
Parece que puedo volar por el cielo
そら も とべそう さ
Sora mo tobesou sa
Sentimientos unilaterales
かかかた かたおもい
Ka-ka-kata kataomoi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asou Natsuko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: