Traducción generada automáticamente

Música Naix de La Ràbia
Aspencat
La Música Nace de la Rabia
Música Naix de La Ràbia
Quiero iluminar como un farol y amplificar cada señalVull il.luminar com un fanal i amplificar cada senyal
de la contracultura que nace desde abajo y es silenciada, yode la contracultura que naix des de baix i és silenciada, jo
quiero hacer la barricada con Ovidi y Víctor Jaravull fer la barricada amb l'Ovidi i Victor Jara
y romper la apatía creciente con guitarras al viento de madrugada.i trencar l'apatia creixent amb guitarres al vent de matinada.
Quiero ser el altavoz, y deshacer las cortinas de humo del poder,Vull ser l'altaveu, i desfer les cortines de fum del poder,
quiero ser lo que no se ve, la alegría de los pueblos que se levantan valientes.vull ser allò que no es veu, l'alegria dels pobles que s'alcen valents.
Quiero ser el altavoz, no olvides las bombas en casa Fuster,Vull ser l'altaveu, no oblide les bombes a casa Fuster,
quiero más, afilo mis dientes... Mandela y Allende como referentes.vull més, m'esmole les dents…Mandela i Allende com a referents.
Una vez más, cierra los ojos e imaginaUn cop més, tanca els ulls imagina
y salgamos de la rutina.i anem a sortir de la rutina.
Una vez más, cierra los ojos y camina,Un cop més, tanca els ulls i camina,
por las venas corre adrenalina.Per les venes corre adrenalina.
La música nace de la rabia,Música naix de la ràbia,
suena la frecuencia parasona la freqüència per
escapar de esta jaula.fugir d'aquesta gàbia.
Somos como un as en la pelea,Som com un as en la baralla,
somos como el demonio que camina entre la llama.som com el dimoni que camina entre la flama.
Entierro las penas, sé que avanzo a base de contradicciones,Soterre les penes, jo sé que avance a base de contradiccions,
a mí me mueven las pasiones,a mi em mouen les passions,
el bombo y la caja y sus pulsiones.el bombo i la caixa i les seues pulsions.
Vengo siguiendo a Gramsci, que la historia no es más que unaVinc seguint a Gramsci, que la història no és més que una
guerra por la hegemonía de las posiciones y en mi campo deguerra per l'hegemonia de les posicions i en el meu camp de
batalla yo tengo las canciones.batalla jo tinc les cançons.
Quiero ser el altavoz, que rompa la norma y los libros de estilo,Vull ser l'altaveu, que revente la norma i el llibres d'estil,
quiero ser lo que no se ve, la madre que saca adelante a sus hijos.vull ser allò que no es veu, la mare que trau endavant als seus fills.
Quiero ser el altavoz, del niño que sueña en un mundo lleno de amigos,Vull ser l'altaveu, del xiquet que somnia en un món ple d'amics,
quiero ser Malcom X, tengo la palabra que hace temblar a los ricos.vull ser Malcom X, tinc la paraula tremolen els rics.
Una vez más, cierra los ojos e imaginaUn cop més, tanca els ulls imagina
y salgamos de la rutina.i anem a sortir de la rutina.
Una vez más, cierra los ojos y camina,Un cop més, tanca els ulls i camina,
por las venas corre adrenalina.Per les venes corre adrenalina.
La música nace de la rabia,Música naix de la ràbia,
suena la frecuencia parasona la freqüència per
escapar de esta jaula.fugir d'aquesta gàbia.
Somos como un as en la pelea,Som com un as en la baralla,
somos como el demonio que camina entre la llama.som com el dimoni que camina entre la flama.
No es cuestión de genética, es de simple ética,No és qüestió de genètica, és de simple ètica,
abrir los ojos, ver el infierno, saber que nada es eterno.obrir els ulls, veure l'infern, saber que res és etern.
Acompañado de la métrica, del alfabeto y aritmética,Acompanyat de la mètrica, de l'alfabet i aritmètica,
ómplir las hojas de este cuaderno, y convertirlo en fonética.òmplic els fulls d'este quadern, i ho convertisc en fonètica.
Suena las notas de rabia, tenemos que salir de esta jaula,Sonen les notes de ràbia, hem de sortir d'esta gàbia,
somos la 'tormenta' de arena que va a convertir esta tierra en Arcadia.som la "tormenta" d'arena que va a convertir esta terra en Arcàdia.
Romper barreras con sonidos, cambiarlo todo con canciones,Trencar barreres amb sons, canviar-ho tot amb cançons,
en este desierto donde no queda verde, nosotros seremos el Monzón.en este desert on no queda verd, nosaltres serem el Monzó.
La música nace de la rabia,Música naix de la ràbia,
suena la frecuencia parasona la freqüència per
escapar de esta jaula.fugir d'aquesta gàbia.
Somos como un as en la pelea,Som com un as en la baralla,
somos como el demonio que camina entre la llama.som com el dimoni que camina entre la flama.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aspencat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: