Traducción generada automáticamente

Blood On The Highway
Asphalt Ballet
Du Sang Sur La Route
Blood On The Highway
Oh ouais!Oh yeah!
Dans les rues sales de MemphisOn the dirty streets of Memphis
Vers la Nouvelle-OrléansDown an' onto New Orleans
Je vais trouver une fille cajun, me faire un homme, ouaisGonna find a Cajun lady, make a man out of me, yeah
Vivant comme s'il n'y avait pas de lendemainLiving like there's no tomorrow
Aimant quand ça vient à moiLovin' when it comes my way
Eh bien, c'est une route solitaire, une nouvelle ville à découvrir chaque jourWell it's a lonely road, a new town to go every day
Seigneur, je suis un homme gitan, c'est ce que je suisLord I'm a gypsy man, that's what I am
Ouais, je suis un vagabond qui s'en sort, qui s'en sort du mieux que je peuxYeah, I'm a drifter gettin' by, gettin' by the best I can
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Que j'ai laissé sur le cheminI've left on the road
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Qui dévore mon âme, mon âme, mon âmeThat's eatin' my soul, my soul, my soul
Seigneur, je ne rentrerai jamais chez moiLord, I'm never coming home
Eau boueuse du MississippiMuddy water Mississippi
Tire-moi vers la CarolineDrag me onto Caroline
Maman avec son chapeau, j'aimerais qu'elle soit une amie à moiHat totin' mama, wish she was a friend of mine
C'est sûr!Sure do!
Seigneur, je suis un homme gitan, c'est ce que je suisLord I'm a gypsy man, that's what I am
Ouais, je suis un vagabond qui s'en sort, qui s'en sort du mieux que je peuxYeah, I'm a drifter gettin' by, gettin' by the best I can
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Que j'ai laissé sur le cheminI've left on the road
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Qui dévore mon âme, mon âme, mon âmeThat's eatin' my soul, my soul, my soul
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Que j'ai laissé sur le cheminI've left on the road
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Qui dévore mon âme, mon âme, mon âmeThat's eatin' my soul, my soul, my soul
Seigneur, je ne rentrerai jamais chez moiLord, I'm never coming home
Dans les plaines de GéorgieDown around the plains of Georgia
Razorbacks et marée de BamaRazorbacks and bama's tide
Perds-moi en route vers Cali, j'ai besoin d'un peu plus de tempsLose me on the way to Cali, I need a little more time
Ouais, c'est sûr!Yeah, I sure do!
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Que j'ai laissé sur le cheminI've left on the road
Eh bien ouais, il y a du sang sur la routeWell yeah, there's blood on the highway
Qui dévore mon âme, mon âme, mon âmeThat's eatin' my soul, my soul, my soul
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Que j'ai laissé sur le cheminI've left on the road
C'est du sang sur la routeIt's blood on the highway
Qui dévore mon âme, mon âme, mon âme, ouaisIt's eatin' my soul, my soul, my soul, yeah
Oh ouais!Oh yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asphalt Ballet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: