Traducción generada automáticamente

Nageki no ame o hitoshizuku
Asriel
Lágrimas de lamento en la lluvia
Nageki no ame o hitoshizuku
sí, no es suficiente, seguramente no es suficientesou yo dame ja nai kitto dame ja nai
Puedo intentar arreglarlo, incluso construirlo y destruirlo si hay tiempoyarinaoseru tsukuri kake demo kowashite shimae jikan sae areba
sí, todavía debería poder hacerlosou yo madamada dekiru hazu da wa
Si me miras y tiras las llaves, las recogeré, tú no lo sabeswatashi o mite saji o nagetara hirotte ageru anata wa shiranai
El susurro de la voz salvaje del árbol dormido, ah, ahorakigi no nemuri o yasei no koe o Ah hora
En el ciclo del tiempo, en medio de una historia insignificantekurikaesu jikan no kai rosu chippoke na rekishi no naka de
Brilla la incertidumbremayoi no motsu kagayaki
Alguien mostró un signo, alguien abrió un caminodareka ga sashita hyoushiki dareka ga sendou shita michi
Lágrimas de lamento en la lluvianageki no ame o hitoshizuku
Persiguiendo un final interminable que está llegando a su finowarete iru oikakete iru hate naki owari no saki made
No puedes perderte, tú, revoloteandomiushinau koto nakare kimi hirahira
sí, no es malo, si lo disfrutas dulcementesou yo dame ja nai amaku mitetara
Te lastimarás pronto, date cuenta rápidamente, el tiempo no se detiene en la oscuridadkega o suru wa hayaku kizuite yami no fukasa o toki wa tomaranai
sí, todavía te mostrarésou yo madamada misete ageru wa
Si te pones algo bonito, te cubres con un abrigo, tú no lo sabeskirei na mono kara o kabutte futa o shitereba anata wa shiranai
El azul del agua, la amplitud del cielo, ah, ahoramizu no aosa o sora no hirosa o Ah hora
Como las olas que se acercan y desaparecen, emociones que nacen y desaparecensazanami ga yoseru you ni umare wa kieru kanjou to
Sentimientos sin vacilaciónyuragu koto naki omoi
Las palabras de invitación de alguien, las lágrimas derramadas por alguiendareka no sasoi no kotoba dareka ga nagashiteta namida
Rosas que florecen en azulaiiro ni saku bara-tachi
De este lado, hacia allá, de pie antes de un cruce en el caminokochira gawa e achira gawa e wakaremichi no mae ni tatte
No puedes perderte, tú, revoloteandomiushinau koto nakare kimi hirahira
El brillo centelleante se balancea hacia los ojos y florecekirakira kagayaki wa yurayura hitomi e to sakihokoran
Eso crece junto con el tiempo, lentamente y grandementesore wa jikan to tomoni sodatteku yukkuri ookiku
Esperando el momento de ser reveladohirakareru toki o matsu
Alguien mostró un signo, alguien abrió un caminodareka ga sashita hyoushiki dareka ga sendou shita michi
Lágrimas de lamento en la lluvianageki no ame o hitoshizuku
Persiguiendo un final interminable que está llegando a su finowarete iru oikakete iru hate naki owari no saki made
No puedes perderte, tú, revoloteandomiushinau koto nakare kimi hirahira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: