Transliteración y traducción automáticas

Kegare Naki Yume
Asriel
Reine Träume
Kegare Naki Yume
Ich habe schon alles über die Liebe erzählt
もうあいをかたりつくして
Mou ai o katari tsukushite
Nach den Tränen, die versickert sind
かれはてたなみだのあとと
Kare hateta namida no ato to
Wenn der Mond langsam verblasst
しずみゆくつきをかさねて
Shizumi yuku tsuki o kasanete
Wäre es schön, eins zu werden
ひとつになれたなら
hitotsu ni nareta nara
Im Epilog, der uns durchdringt
エピローグさしてつらぬいて
Epilogue sashite tsuranuite
Führe mich näher heran
もっとちかくへいざなえ
motto chikaku e izanae
Bereit für ein solches Ende
Ready Forこんなしゅうえんも
Ready For konna shuuen mo
Wenn wir es Liebe nennen
あいとよぶなら
ai to yobu nara
Reine Träume sind jetzt hier
けがれなきやいま
kegare naki ya ima
In dieser endlosen Welt schließe ich die Augen und rufe deinen Namen
おわらないせかいでめをとじてぼくは
Owaranai sekai de me o tojite boku wa
Ich werde deinen Namen rufen
きみのなまえをよぶだろう
Kimi no namae o yobu darou
Selbst wenn ich den Weg zur Liebe verliere
あいをしめすすべをうしないかけても
Ai o shimesu sube o ushinai kakete mo
Wenn es eine Welt gibt, in der alles möglich ist
すべてがてにはいるせかいなら
Subete ga te ni hairu sekai nara
Braucht es kein "Ende"
"さいご\"はいらないだろう
"saigo" wa iranai darou
Die Verzweiflung drängt sich über den Horizont
こうやをこえてぜつぼうがおしよせてる
Kouya o koete zetsubou ga oshi yoseteru
Wenn ich nur nach Liebe suche
ただあいをもとめていても
Tada ai o motomete ite mo
Ist die Sanftheit manchmal kalt
やさしさはときにつめたい
Yasashisa wa toki ni tsumetai
In den Strudeln des schwindenden Schicksals
しずみいくうんめいのうず
Shizumi iku unmei no uzu
Selbst wenn ich die Oberfläche schmücke
うわべをかざっても
uwabe o kazatte mo
Umarm den Epilog und nimm ihn an
エピローグいだいてうけとめて
Epilogue idaite uketomete
Führe mich weiter weg
もっととおくへいざなえ
motto tooku e izanae
Bereit für Sünden und Erlösung
Ready Forつみもあがないも
Ready For tsumi mo aganai mo
Wenn wir es Liebe nennen
あいとよぶなら
ai to yobu nara
Gib mir jetzt, was du hast
あたえたまいいま
ataeta mae ima
In dieser endlosen Welt schließe ich die Augen und denke an dich
おわらないせかいでひとみをとじてぼくは
Owaranai sekai de hitomi o tojite boku wa
Ich denke an dein Bild
きみのすがたをおもってる
Kimi no sugata o omotteru
Ich suche den Schlüssel zu meinem zerbrochenen Herzen
こわれかけのこころのかぎをさがして
Koware kake no kokoro no kagi o sagashite
In den Augen, die alles sehen
すべてをみすえてたひとみには
Subete o misueteta hitomi ni wa
Ist die Geschichte zu traurig
かなしすぎるStory
kanashi sugiru Story
Der rote Mond am Himmel weint
よぞらにうかぶあかいつきがないている
Yozora ni ukabu akai tsuki ga naite iru
Im Epilog, der uns durchdringt
エピローグさしてつらぬいて
Epilogue sashite tsuranuite
Führe mich näher heran
もっとちかくへいざなえ
motto chikaku e izanae
Bereit für solche Gedanken
Ready Forこんなおもいでも
Ready For konna omoi de mo
Weil ich es Liebe nenne
あいとよぶから
ai to yobu kara
Reine Träume sind jetzt hier
けがれなきやいま
kegare naki ya ima
In dieser endlosen Welt schließe ich die Augen und rufe deinen Namen
おわらないせかいでめをとじてぼくは
Owaranai sekai de me o tojite boku wa
Ich werde deinen Namen rufen
きみのなまえをよぶだろう
Kimi no namae o yobu darou
Selbst wenn ich den Weg zur Liebe verliere
あいをしめすすべをうしないかけても
Ai o shimesu sube o ushinai kakete mo
Wenn es eine Welt gibt, in der alles möglich ist
すべてがてにはいるせかいなら
Subete ga te ni hairu sekai nara
Braucht es kein "Ende"
'saigo'はいらないだろう
'saigo' wa iranai darou
Ich warte allein in der Kälte
こうやのなかでひとりまちつづけいのってる
Kouya no naka de hitori machi tsuzuke inotteru
Und hoffe auf den Himmel.
そらへ
sora e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: