Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.611

Kegare Naki Yume

Asriel

Letra

Dream Without Stains

Kegare Naki Yume

Talking about love already
もうあいをかたりつくして
Mou ai o katari tsukushite

With the traces of dried tears
かれはてたなみだのあとと
Kare hateta namida no ato to

Layering the sinking moon
しずみゆくつきをかさねて
Shizumi yuku tsuki o kasanete

If we become one
ひとつになれたなら
hitotsu ni nareta nara

Epilogue, piercing through
エピローグさしてつらぬいて
Epilogue sashite tsuranuite

Entice me closer
もっとちかくへいざなえ
motto chikaku e izanae

Ready For even this end
Ready Forこんなしゅうえんも
Ready For konna shuuen mo

If it's called love
あいとよぶなら
ai to yobu nara

A dream without stains
けがれなきやいま
kegare naki ya ima

In this never-ending world, I close my eyes
おわらないせかいでめをとじてぼくは
Owaranai sekai de me o tojite boku wa

I will probably call your name
きみのなまえをよぶだろう
Kimi no namae o yobu darou

Even if I lose the way to show love
あいをしめすすべをうしないかけても
Ai o shimesu sube o ushinai kakete mo

In a world where everything is within reach
すべてがてにはいるせかいなら
Subete ga te ni hairu sekai nara

We probably don't need an 'end'
"さいご\"はいらないだろう
"saigo" wa iranai darou

Crossing the wilderness, despair is pushing
こうやをこえてぜつぼうがおしよせてる
Kouya o koete zetsubou ga oshi yoseteru

Just seeking love
ただあいをもとめていても
Tada ai o motomete ite mo

Kindness is sometimes cold
やさしさはときにつめたい
Yasashisa wa toki ni tsumetai

Even if we decorate the surface
しずみいくうんめいのうず
Shizumi iku unmei no uzu

Of the sinking fate's whirlpool
うわべをかざっても
uwabe o kazatte mo

Epilogue, embrace and accept
エピローグいだいてうけとめて
Epilogue idaite uketomete

Entice me further away
もっととおくへいざなえ
motto tooku e izanae

Ready For without blame or forgiveness
Ready Forつみもあがないも
Ready For tsumi mo aganai mo

If it's called love
あいとよぶなら
ai to yobu nara

Given to me now
あたえたまいいま
ataeta mae ima

In this never-ending world, I close my eyes
おわらないせかいでひとみをとじてぼくは
Owaranai sekai de hitomi o tojite boku wa

Thinking of your figure
きみのすがたをおもってる
Kimi no sugata o omotteru

Searching for the key to the broken heart
こわれかけのこころのかぎをさがして
Koware kake no kokoro no kagi o sagashite

In the eyes that saw through everything
すべてをみすえてたひとみには
Subete o misueteta hitomi ni wa

A too sad Story
かなしすぎるStory
kanashi sugiru Story

A red moon floating in the night sky
よぞらにうかぶあかいつきがないている
Yozora ni ukabu akai tsuki ga naite iru

Epilogue, piercing through
エピローグさしてつらぬいて
Epilogue sashite tsuranuite

Entice me closer
もっとちかくへいざなえ
motto chikaku e izanae

Ready For even with these feelings
Ready Forこんなおもいでも
Ready For konna omoi de mo

Because it's called love
あいとよぶから
ai to yobu kara

A dream without stains
けがれなきやいま
kegare naki ya ima

In this never-ending world, I close my eyes
おわらないせかいでめをとじてぼくは
Owaranai sekai de me o tojite boku wa

I will probably call your name
きみのなまえをよぶだろう
Kimi no namae o yobu darou

Even if I lose the way to show love
あいをしめすすべをうしないかけても
Ai o shimesu sube o ushinai kakete mo

In a world where everything is within reach
すべてがてにはいるせかいなら
Subete ga te ni hairu sekai nara

We probably don't need an 'end'
'saigo'はいらないだろう
'saigo' wa iranai darou

In the wilderness, I continue to wait alone
こうやのなかでひとりまちつづけいのってる
Kouya no naka de hitori machi tsuzuke inotteru

Towards the sky
そらへ
sora e


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección