Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ajisai
Asriel
Hortensia
Ajisai
Shiru hodo ni toozakaru
しるほどにとおざかる
Shiru hodo ni toozakaru
Fukashigi na kyorikan wa
ふかしぎなきょりかんは
Fukashigi na kyorikan wa
Ten to ten musubu chokusen ga yugamu you
てんとてんむすぶちょくせんがゆがむよう
Ten to ten musubu chokusen ga yugamu you
Kisetsu hazure ni hagukunda
きせつはずれにはぐくんだ
Kisetsu hazure ni hagukunda
Hana wa hirakanai
はなはひらかない
Hana wa hirakanai
Ten to ten tsunagu toomawari suru mirai
てんとてんつなぐとおまわりするみらい
Ten to ten tsunagu toomawari suru mirai
No puedo verlo, no puedo encontrarlo
みあたらないみつからない
Miataranai mitsukaranai
Aunque está ahí, aunque lo veo
そこにあるみえているのに
Soko ni aru mieteiru no ni
Es cortado de repente
きりにおおわれる
Kiri ni oowareru
Golpeado por la lluvia de lágrimas, cambias de color, hortensia
なみだのあめにうたれていろをかえるhydrangea
Namida no ame ni utarete iro wo kaeru hydrangea
Suavemente toco, suavemente te escapas
そっとふれてそっとにげてく
Sotto furete sotto nigeteku
Te estoy buscando mientras tiemblas
ふるえているきみをさがしてる
Furueteiru kimi wo sagashiteru
Cuando te vuelves, siento mi calor
ふりむくときにはぼくのおんどかんじて
Furimuku toki ni wa boku no ondo kanjite
Suavemente toco, quiero perdonarte más
そっとふれてもっとゆるしてほしい
Sotto furete motto yurushite hoshii
Eres una flor cambiante
かわりゆくはなであるきみ
Kawari yuku hana de aru kimi
Llorar es amable
なげくのはやさしくて
Nageku no wa yasashikute
Aceptar la dificultad
うけいれるむずかしさ
Ukeireru muzukashisa
Si es uno a uno, se acumulan y desaparecen
てんとてんならばかさなってきえられる
Ten to ten naraba kasanatte kierareru
Para amar a uno mismo
じぶんをあいせるひとには
Jibun wo aiseru hito ni wa
Uno también puede amar a otros
ひともあいせると
Hito mo aiseru to
Me asusté de estar tan llena de arrogancia
そんなごうまんにみちるのがこわくなった
Sonna gouman ni michiru no ga kowaku natta
Quiero aceptarlo, en realidad
みとめたいほんとうは
Mitometai hontou wa
Está ahí, dentro de mí
そこにあるじぶんじしん
Soko ni aru jibun jishin
No lo escondo más
もうかくさないで
Mou kakusanai de
Golpeado por la lluvia de lágrimas, cambias de color, hortensia
なみだのあめにうたれていろをかえるhydrangea
Namida no ame ni utarete iro wo kaeru hydrangea
Suavemente tocado, ese calor
そっとふれたそのぬくもり
Sotto fureta sono nukumori
Quiero la libertad de ser liberada
ほどかれるじゆうがほしいの
Hodokareru jiyuu ga hoshii no
Darse cuenta de la voz de mi corazón fuerte
つよがるわたしのこころのこえきづいて
Tsuyogaru watashi no kokoro no koe kizuite
Suavemente toco, quiero perdonar más
そっとふれてもっとゆるしたくて
Sotto furete motto yurushitakute
Aún no se abre la flor
いまはまだひらけないはな
Ima wa mada hirakenai hana
Mecido por el viento, ábrete suavemente
かぜにゆられてそっとひらけ
Kaze ni yurarete sotto hirake
El sonido de la lluvia se aleja, las nubes lejanas
あまおとがとおくのくも
Amaoto ga tooku no kumo
Desaparecen al otro lado
むこうきえてく
Mukou kieteku
Golpeado por la lluvia de lágrimas, cambias de color, hortensia
なみだのあめにうたれていろをかえるあじさい
Namida no ame ni utarete iro wo kaeru ajisai
Suavemente toco, suavemente abrazo
そっとふれてそっとだいて
Sotto furete sotto daite
Quiero protegerte mientras tiemblas
ふるえているきみをまもりたい
Furueteiru kimi wo mamoritai
Cuando te vuelvas, estaré detrás de ti sin falta
ふりむくときにはうしろにいるかならず
Furimuku toki ni wa ushiro ni iru kanarazu
Suavemente toco, quiero perdonar más
そっとふれてもっとゆるしてほしい
Sotto furete motto yurushite hoshii
Eres una flor cambiante
かわりゆくはなであるきみ
Kawari yuku hana de aru kimi
Golpeado por la lluvia de lágrimas, cambias de color, hortensia
なみだのあめにうたれていろをかえるhydrangea
Namida no ame ni utarete iro wo kaeru hydrangea
Suavemente tocado, en ese calor
そっとふれたそっとぬくもりに
Sotto fureta sotto nukumori ni
La libertad de ser liberada, yo
ほどかれるじゆうなわたしは
Hodokareru jiyuu na watashi wa
Puedo cambiar desde aquí una y otra vez
なんどでもここからかわってゆけるでしょう
Nando demo koko kara kawatte yukeru deshou
Abriéndome suavemente, como una hortensia
そっとひらくあじさいのようなはな
Sotto hiraku ajisai no you na hana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: