Transliteración y traducción generadas automáticamente

Innocent
Asriel
Inocente
Innocent
Tus ojos, de un color profundo
きみのひとみ ふかいろに
Kimi no hitomi fukai iro ni
Eran paisajes familiares
よくにたけしきだった
Yoku nita keshiki datta
Al apartar la mirada, el camino por delante era la jaula de un sentimiento demasiado largo
めをそらして むかうさきはながすぎるおもいのおり
Me wo sorashite mukau saki wa nagasugiru omoi no ori
¿Cuántas lágrimas tendría que derramar
いくつなみだをおとしたら
Ikutsu namida wo otoshitara
Para que la 'tristeza' se disipe?
"せつなさ\"はうてるだろう
"setsunasa" wa uteru darou
Despertando en un sueño sin mancha
けがれなきゆめにめざめて
Kegarenaki yume ni mezamete
Recordando, se convierte en un mundo de inocencia (ah)
ついおくとなるは innocence world(あ)
Tsuioku to naru wa innocence world(ah)
Aun así, solo cantemos sobre el amor
それでもただあいをうたおう
Soredemo tada ai wo utaou
No lo dejes escapar, en la memoria
ふれさせないで きおくのなかで
Furesasenai de kioku no naka de
Con los dedos entrelazados, a nadie más
とらえたゆびさき だれにも
Toraeta yubisaki dare ni mo
Soy tuyo, aún estoy aquí
I am yours まだぼくはここにいるから
I am yours mada boku wa koko ni iru kara
Caprichoso dios, ¿no lo corregirás? Una vez más
きまぐれなかみさまよ やりなおさないか もういちど
Kimagure na kami-sama yo yarinaosanai ka mou ichido
Ardiendo en rojo, desapareció, la melodía del amor de ese día
あかくもえきえた あの日とあいのしらべを
Akaku moe kieta ano hi to ai no shirabe wo
Siempre estabas llorando
きみはいつも ないてばかり
Kimi wa itsumo naite bakari
Mirando fijamente al cielo
あのそらみつめていた
Ano sora mitsumeteita
Seguramente ambos sabíamos hacia dónde íbamos
きっとぼくら むかうさきをわかっていたのだろう
Kitto bokura mukau saki wo wakatteita no darou
El tiempo sigue fluyendo
めぐるときはただながれて
Meguru toki wa tada nagarete
La 'tristeza' se aleja
"かなしみ\"はとおざかる
"kanashimi" wa toozakaru
Algún día, eso se desvanecerá junto con las heridas
いつかそれはきずともに
Itsuka sore wa kizu to tomo ni
Pero, en un mundo de inocencia
あとさえきえるのか (but,) innocence world
Ato sae kieru no ka (but,)innocence world
Aun así, solo cantemos sobre el amor
それでもただあいをうたおう
Soredemo tada ai wo utaou
Recibe en tus mejillas el suave viento
やさしいかぜを そのほほにうけ
Yasashii kaze wo sono hoho ni uke
Porque te amo cuando sonríes
ほほえむきみが すきだから
Hohoemu kimi ga suki dakara
Si no puedo llegar con una voz ambigua
あいまいなこえじゃとどかないなら
Aimai na koe ja todokanai nara
Seguramente iré a buscarte, ¿no haremos una promesa? Una vez más
きっとむかえにいくよ やくそくをしないか もういちど
Kitto mukae ni yuku yo yakusoku wo shinai ka mou ichido
Arderá en rojo, continuará, para volver a encontrarnos en días
あかくもえつづく ひびでまたであうことを
Akaku moe tsuzuku hibi de mata deau koto wo
Lo seguro no existe en ningún lugar
たしかなものはどこにもないものだと
Tashika na mono wa doko ni mo nai mono da to
Creemos, tanto tú como yo, que todo es efímero
しんじて きみもぼくもはかなんだよね
Shinjite kimi mo boku mo hakananda yo ne
Aun así, el amor que no desaparece es sin duda real
それでも きえずのこるあいはきっとたしかで
Soredemo kiezu nokoru ai wa kitto tashika de
Iluminará las noches oscuras que hemos soportado
せまった くらいよるをてらしだすんだ
Sematta kurai yoru wo terashidasunda
Aun así, solo cantemos sobre el amor
それでもただあいをうたおう
Soredemo tada ai wo utaou
No lo dejes escapar, en la memoria
ふれさせないで きおくのなかで
Furesasenai de kioku no naka de
Con los dedos entrelazados, a nadie más
とらえたゆびさき だれにも
Toraeta yubisaki dare ni mo
Soy tuyo, aún estoy aquí
I am yours まだぼくはここにいるから
I am yours mada boku wa koko ni iru kara
Caprichoso dios, ¿no lo corregirás? Una vez más
きまぐれなかみさまよ やりなおさないか もういちど
Kimagure na kami-sama yo yarinaosanai ka mou ichido
Ardiendo en rojo, desapareció, la melodía del amor de ese día
あかくもえきえた あの日とあいのしらべを
Akaku moe kieta ano hi to ai no shirabe wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: