Transliteración y traducción generadas automáticamente

Femme Fatale
Asriel
Femme Fatale
Femme Fatale
A tres cuadras doblas a la izquierda
みっつさきかどまがって
mittsu saki kado magatte
Por el callejón derecho
ろじうらをまっすぐに
rojiura wo massugu ni
Este camino me señala
このみちは わたしを
kono michi wa watashi wo
Como la número uno
いちばんにひてみせるんだ
ichiban ni hite miserunda
Al mirar a los ojos, se entiende de inmediato
ひとみをみればすぐにわかるもの
hitomi wo mireba sugu ni wakaru mono
Esa mirada enemiga y ese aire
そのめてきも そのたいかも
sono me teki mo sono taika mo
Los pájaros que repiten el mismo día
ひびくりかえすことりたちのしいれも
hibi kurikaesu kotori-tachi no shiire mo
Parece ser necesario en esa cadena
そのれんさにはひつようみたい
sono rensa ni wa hitsuyou mitai
En un ritmo artificial y descuidado
つくりたてつたないRIZUMUに
tsukuritate tsutanai RIZUMU ni
Solo idealicé canciones
りそうばかりうたにのせたの
risou bakari uta ni noseta no
En el salón de baile del callejón
ろじうらDancing room
rojiura Dancing room
¿Nadie sabe mi nombre, no es necesario?
だれもしらないの わたしのなまえを ひつようない?
dare mo shiranai no watashi no namae wo hitsuyou nai?
Pregúntame, soy así
きいて わたしはこういうものです
kiite watashi wa kouiu mono desu
¿Un poco de un ángel al límite no es suficiente?
ちょっとすれたGIRI GIRIてんしじゃDAME?
chotto sureta GIRI GIRI tenshi ja DAME?
Hoy también, poco a poco la mañana llega
きょうもそろそろあさがやってくるのね
kyou mo soro soro asa ga yatte kuru no ne
Este camino me hace dormir de nuevo
このみちはまたねむりだす
kono michi wa mata nemuridasu
¿De dónde vendrá el mañana?
あすはどこからなんだろう
asu wa doko kara nandarou
¿Estaré tan atrapada en esos pensamientos, no es suficiente?
そんなものおもいにふけるわたしがいるDAME?
sonna mono omoi ni fukeru watashi ga iru DAME?
A tres cuadras doblas a la izquierda
みっつさきかどまがって
mittsu saki kado magatte
Por el callejón derecho
ろじうらをまっすぐに
rojiura wo massugu ni
La noche cae, el día comienza
よるになりひがともる
yoru ni nari hi ga tomoru
Diviértete, tomemos estas manos
たのしくね このてをとりましょう
tanoshiku ne kono te wo torimashou
El vestido que no puedo arreglar a propósito
わざとみだしたなれないDORESUは
wazato midashita narenai DORESU wa
Es el objetivo detrás de esos ojos
そのめのさきの そのねらいを
sono me no saki no sono nerai wo
Reúne un rígido liderazgo
あつめてかたいRIIDOをむすびつけ
atsumete katai RIIDO wo musubitsuke
No puedo resistirme a esa cadena
そのれんさにはさからえない
sono rensa ni wa sakaraenai
Al otro lado de la puerta entreabierta
あきかけたDOAのむこうには
akikaketa DOA no mukou ni wa
Solo pensé que había ideales
りそうばかりあるとおもってた
risou bakari aru to omotteta
En el salón de baile del callejón
ろじうらDancing hall
rojiura Dancing hall
¿Nadie sabe mi nombre, no es necesario?
だれもしらないの わたしのなまえを ひつようない?
dare mo shiranai no watashi no namae wo hitsuyou nai?
Pregúntame, soy así
きいて わたしはこういうものです
kiite watashi wa kouiu mono desu
¿Un poco de un ángel astuto no es suficiente?
ちょっとZURUI GIRI GIRIてんしじゃDAME?
chotto ZURUI GIRI GIRI tenshi ja DAME?
En el salón de baile del callejón
ろじうらDancing room
rojiura Dancing room
¡Ni siquiera necesito saber tu nombre!
わたしもしらないあなたのなまえを ひつようない!
watashi mo shiranai anata no namae wo hitsuyou nai!
Seguramente, tú eres mi príncipe
きっと あなたはわたしのおうじさま
kitto anata wa watashi no ouji-sama
¿Un poco de una princesa astuta no es suficiente?
ちょっとすれたおひめさまきどりDAME?
chotto sureta ohime-sama kidori DAME?
Hoy también, poco a poco la mañana llega
きょうもそろそろあさがやってくるのね
kyou mo soro soro asa ga yatte kuru no ne
Este camino me hace dormir de nuevo
このみちはまたねむりだす
kono michi wa mata nemuridasu
¿De dónde vendrá el mañana?
あすはどこからなんだろう
asu wa doko kara nandarou
¿Estaré tan atrapada en esos pensamientos, no es suficiente?
そんなものおもいにふけるわたしがいるDAME?
sonna mono omoi ni fukeru watashi ga iru DAME?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: