Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 146

Unveil

Asriel

Letra

Revelación

Unveil

El primer recuerdo, el día en que conocí el amor y lo perdí
さいしょのきおくあいをしってうしなったあの日
saisho no kioku ai wo shitte ushinatta ano hi

Lo que resucita es solo la debilidad que conocí
よみがえるのはただむりょくさをしったぼく
yomigaeru no wa tada muryoku sa wo shitta boku

Si hubiera nacido tal como soy, si todo hubiera nacido tal como es
うまれたままならばうまれるまますべて
umareta mama naraba umareru mama subete

A pesar de poder vivir juntos...
うけいれともにいきられるのに
ukeire tomo ni ikirareru no ni

Buscando un cambio, solo lloro
へんかをもとめてはなみだするばかりで
henka wo motomete wa namida suru bakari de

Tan frágil que es patético
なさけないほどもろい
nasakenai hodo moroi

Con esta espada invisible en mi mano, voy a mostrarla
このてにあるみえないつるぎをかざしてみせよう
kono te ni aru mienai tsurugi wo kazashite miseyou

Dirigido más hacia mí mismo que cualquier otro
だれよりもぼくじしんにむけ
dare yori mo boku jishin ni muke

La fuerza para resistir todos los impactos
あらゆるしょうげきにたえるつよさを
arayuru shougeki ni taeru tsuyosa wo

Desnudando el velo del despertar
かくせいのヴェールをぬいで
kakusei no veil wo nui de

El último recuerdo, el día en que nunca sabré qué sigue
さいごのきおくにどとつづきをしるすひはなく
saigo no kioku nidoto tsuzuki wo shirusu hi wa naku

Los días continuados se convertirán en 'Historia'
けいぞくされたひびは「れきし」になっていくだろう
keizoku sareta hibi wa "Rekishi" ni natte yuku darou

Si hubiera nacido tal como soy, si hubiera nacido en ese momento
うまれたままならばうまれたそのときの
umareta mama naraba umareta sono toki no

Solo recuerdo la pureza...
じゅんけつさだけおぼえるけれど
junketsu sa dake oboeru keredo

Dormí más profundamente cuanto más conocía el cambio
へんかをしるほどによりふかくねむった
henka wo shiru hodo ni yori fukaku nemutta

Queriendo tener un milagro en mis manos
きせきをてにしたくて
kiseki wo te ni shitakute

Con esta espada invisible en mi mano, voy a ponerle fuerza
このてにあるみえないつるぎにちからをこめよう
kono te ni aru mienai tsurugi ni chikara wo komeyou

Por mí mismo más que cualquier otro
だれよりもぼくじしんのため
dare yori mo boku jishin no tame

Cuando sienta la fuerza para desafiar todos los finales
あらゆるけつまつにいどむつよさをかんじたら
arayuru ketsumatsu ni idomu tsuyosa wo kanjitara

El velo del despertar será llevado por el viento
かくせいのヴェールかぜをさらう
kakusei no veil kaze wo sarau

Si volverse más fuerte significa ser manipulado, entonces esta fragilidad no está mal
うちのめされてつよくなるのならこのもろさもけしてわるくない
uchinome sarete tsuyoku naru no nara kono morosa mo keshite waruku nai

Es bueno seguir adelante para volverse más fuerte que nadie
だれよりもつよくなるためにそれでもいい
dare yori mo tsuyoku naru tame ni soredemo ii

Incluso por una determinación que nadie más entienda
だれにもわからないけついのためでも
dare ni mo wakaranai ketsui no tame demo

Hasta que todos, sosteniendo esa espada en sus manos, se despierten
だれもがそのてのつるぎをかざしてはかくせいするときまで
dare mo ga sono te no tsurugi wo kazashite wa kakusei suru toki made

Esta espada invisible en mi mano me está fortaleciendo
このてにあるみえないつるぎがぼくじしんをつよくしてる
kono te ni aru mienai tsurugi ga boku jishin wo tsuyoku shiteru

En algún momento
いつの日にか
itsu no hi ni ka

La fuerza para resistir todos los impactos
あらゆるしょうげきにたえるつよさを
arayuru shougeki ni taeru tsuyosa wo

El viento del velo del despertar ha soplado
かくせいのヴェールかぜがさらった
kakusei no veil kaze ga saratta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección