Traducción generada automáticamente

We A Bad From
Assassin
Somos malos desde hace mucho tiempo
We A Bad From
Sí, hombre (somos malos)Yeah man (we a bad from)
Bueno, algunos chicos son malos de la semana pasada, sí (somos malos de la semana pasada)Well some bwoy a bad from last week yeah (we a bad from)
Algunos chicos eran malos desde anteayer eeh (nosotros somos malos desde)Some bwoy a bad from day before yesterday eeh (we a bad from)
Algún chico es malo desde anoche y yo no lo sé (nosotros somos malos desde)Some bwoy a bad since last night and mi no know (we a bad from)
Algunos chicos se levantan mal desde la mañana, revisan la advertenciaSome bwoy get up a bad from since morning check di warning -
Ya ves que somos (somos malos)Yuh see we (we a bad from)
Clarks del desierto y calcetines de diamantes, camisa de rayas de terror que se adapta a tiDesert clarks and diamond socks, pin stripe horror shirt fit it on
Un pop pon camel back, desde la cama salta una honda mek (somos malos de)One pop pon camel back, from bed spring a mek slingshot (we a bad from)
Antes de que Bob Marley empezara, las cerraduras se cerraban antes de que Mohammad Ali empezara en el box (somos malos desde entonces)Before Bob Marley start locks before Mohammad Ali start box (we a bad from)
Mucho mucho mucho mucho antes de eso, antes de los amerindios y los arahuacos (éramos malos de)Long long long long before dat before Amerindians and Arawaks (we a bad from)
Antes de que Brasil e Italia comiencen el choque, antes de que Pelé juegue su primer partido (estamos mal)Before Brazil and Italy start clash before Pele play d first match (we a bad from)
Antes de que Benz construyera su primer coche y Rolex fabricara su primer reloj (éramos malos)Before Benz dem build dem first car and Rolex build dem first watch (we a bad from)
Antes del KuKluxKlan, los ortodoxos, antes de los blancos, luchaban contra los negros (somos malos)Before KuKluxKlan orthodox before white ah fight against black (we a bad from)
Antes de que la bomba de Hiroshima cayera, antes de que Pearl Harbor fuera atacado (éramos malos)Before Hiroshima bomb drop before Pearl Harbour get knock (we a bad from)
Vamos a poner las cosas en claro ahora, somos un chico que llevamos mucho tiempo sin hacer nadaLet's get sumting straight now, we a boy where a bad long time yow
Ahora hay algunos cebos para bwoy tun y una charla sobre su uso es demasiado mala una vezSome bwoy tun bait now, and a talk bout dem use too bad one time yow
Un hombre realmente malo, malo todo el tiempo, algún chico malo alguna vezReal bad man bad all di while, some boy bad some time yow
Algunos están mal desde que desayunan, otros simplemente desde la hora del almuerzo (nosotros estamos mal desde entonces)Some bad since dem eat breakfeast, some just bad since lunch time (we a bad from)
Mucho antes de Starkie y Hutch, mucho antes de Tango y Cash (somos malos de)Way before Starkie and Hutch, long before Tango and Cash (we a bad from)
Antes de DareDevil y Hulk y Batman y Robin y Flash, Superman (somos malos de)Before DareDevil and Hulk and Batman and Robin and Flash, Superman (we a bad from)
Antes de Lens, Diamond y Dutch, mucho antes de que Scarface consiguiera el slash (somos malos)Before Lens, Diamond and Dutch, long before Scarface get di slash (we a bad from)
Mucho antes de que Bonnie y Clyde siquiera pensaran en mover el primer escondite (estábamos mal)Long long before Bonnie and Clyde even tink fi move di first stash (we a bad from)
Mucho antes del accidente de Kendal, antes del bloqueo de la estación de tren (estábamos en malas condiciones)Way before Kendal crash, before di train station lock (we a bad from)
Antes de que construyeran el reloj Halfway Tree, de Hero Circle había una pista de carreras (éramos malos)Before dem build Halfway tree clock, from Hero Circle was racetrack (we a bad from)
Antes de la primera Ms World, recopilemos la tiara y la banda (somos malos)Before di very first Ms World collect di Tiara and Sash (we a bad from)
Antes de que Arthur Wint comenzara el sprint en la carrera de 200 metros (estábamos mal)Before Arthur Wint start sprint inna di 200 meter dash (we a bad from)
Vamos a poner las cosas en claro ahora, somos un chico que llevamos mucho tiempo sin hacer nadaLet's get sumting straight now, we a boy where a bad long time yow
Ahora hay algunos cebos para bwoy tun y una charla sobre su uso es demasiado mala una vezSome bwoy tun bait now, and a talk bout dem use too bad one time yow
Un hombre realmente malo, malo todo el tiempo, algún chico malo alguna vezReal bad man bad all di while, some boy bad some time yow
Algunos están mal desde que desayunan, otros simplemente están mal desde la hora del almuerzo (nosotros estamos mal desde entonces)Some bad since dem eat breakfeast, some just bad since lunch time (We a bad from)
Clarks del desierto y calcetines de diamantes, camisa de rayas de terror que se adapta a tiDesert clarks and diamond socks, pin stripe horror shirt fit it on
Un pop pon camel back, desde la cama salta una honda mek (somos malos de)One pop pon camel back, from bed spring a mek slingshot (we a bad from)
Antes de que Bob Marley empezara, las cerraduras se cerraban antes de que Mohammad Ali empezara en el box (somos malos desde entonces)Before Bob Marley start locks before Mohammad Ali start box (we a bad from)
Mucho mucho mucho mucho antes de eso, antes de los amerindios y los arahuacos (éramos malos de)Long long long long before dat before Amerindians and Arawaks (we a bad from)
Antes de que Brasil e Italia comiencen el choque, antes de que Pelé juegue su primer partido (estamos mal)Before Brazil and Italy start clash before Pele play d first match (we a bad from)
Antes de que Benz construyera su primer coche y Rolex fabricara su primer reloj (éramos malos)Before Benz dem build dem first car and Rolex build dem first watch (we a bad from)
Antes del KuKluxKlan, los ortodoxos, antes de los blancos, luchaban contra los negros (somos malos)Before KuKluxKlan orthodox before white ah fight against black (we a bad from)
Antes de que la bomba de Hiroshima cayera, antes de que Pearl Harbor fuera atacado (éramos malos)Before Hiroshima bomb drop before Pearl Harbour get knock (we a bad from)
Vamos a poner las cosas en claro ahora, somos un chico que llevamos mucho tiempo sin hacer nadaLet's get sumting straight now, we a boy where a bad long time yow
Ahora hay algunos cebos para bwoy tun y una charla sobre su uso es demasiado mala una vezSome bwoy tun bait now, and a talk bout dem use too bad one time yow
Un hombre realmente malo, malo todo el tiempo, algún chico malo alguna vezReal bad man bad all di while, some boy bad some time yow
Algunos están mal desde que desayunan, otros simplemente desde la hora del almuerzo (nosotros estamos mal desde entonces)Some bad since dem eat breakfeast, some just bad since lunch time (we a bad from)
Mucho antes de Starkie y Hutch, mucho antes de Tango y Cash (somos malos de)Way before Starkie and Hutch, long before Tango and Cash (we a bad from)
Antes de DareDevil y Hulk y Batman y Robin y Flash, Superman (somos malos de)Before DareDevil and Hulk and Batman and Robin and Flash, Superman (we a bad from)
Antes de Lens, Diamond y Dutch, mucho antes de que Scarface consiguiera el slash (somos malos)Before Lens, Diamond and Dutch, long before Scarface get di slash (we a bad from)
Mucho antes de que Bonnie y Clyde siquiera pensaran en mover el primer escondite (estábamos mal)Long long before Bonnie and Clyde even tink fi move di first stash (we a bad from)
Mucho antes del accidente de Kendal, antes del bloqueo de la estación de tren (estábamos en malas condiciones)Way before Kendal crash, before di train station lock (we a bad from)
Antes de que construyeran el reloj Halfway Tree, de Hero Circle había una pista de carreras (éramos malos)Before dem build Halfway tree clock, from Hero Circle was racetrack (we a bad from)
Antes de la primera Ms World, recopilemos la tiara y la banda (somos malos)Before di very first Ms World collect di Tiara and Sash (we a bad from)
Antes de que Arthur Wint comenzara el sprint en la carrera de 200 metros (estábamos mal)Before Arthur Wint start sprint inna di 200 meter dash (we a bad from)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Assassin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: