Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

Kuti Di Preta

Assol Garcia

Letra

Kuti Di Preta

Kuti Di Preta

O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele

Kuti di Préta que viene de LabradjaKuti di Préta ki ben di Labradja
Neto Mementi de Bédja NhanháNétu Mementi di Bédja Nhanhá
Koladera fina, pero tan malcriadaKoladera finu, mas tan malkriada
Que en la familia solo mujeres hacenKi ten na família so mudjers fazera
Tú bailas Sanflipi, tú brincas SanpedroBu kola Sanflipi bu brinka Sanpedru
Y toda otra bandera de tu DjarfoguI tudu otu bandera di bu Djarfogu
El corre Pónta Verdi, Talaia y MusteruU korrê Pónta Verdi, Talaia i Musteru
Compañero de tu tío Brás tamboreroKunpanhadu di bu tiu Brás tanboreru

O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele

Viajando a Praia y a SanbisentiU viaja pa Praia i pa Sanbisenti
Tu llamado es mujer y mujer de esteBu txumadu dóna i mudjer disenti
Lejos de Djarfogu por cinco añosLonji di Djarfogu pa sinkuénta anu
Regresas a tu tierra para matar la soledadU bolta bu térra pa mata sodadi
Aún tu rixa nos dejas a todosInda bo rixu bu dixa nos tudu
Hordes te extrañan, tú sigues sufriendoNhordés txuma-bu, du fika ta sufri
Kuti valiente, nuestra cantaderaKuti balenti, nos kantadera
Nuestra madre, parientes, nuestra mujer amadaNos mai, parenti, nos mudjer amadu

O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele

Sanflipi y Sanpedru se están arrasandoSanflipi i Sanpedru du ta rasa
Para salvar la eternidad de tu almaPa salvasan itérnu di bu alma
Primero de Mayo nuestra promesa grandePrimer di Maiu nos promésa grandi
En la iglesia de santo de nuestros divusNa greja di santu di nos divusan
Gracias, Djon de Kuti di PrétaObrigadu, Djon di Kuti di Préta
Sanflipi y Sanpedru ganan un festejoSanflipi i Sanpedru ganha un festeru
Gracias, hijo de nuestra gente LabradaObrigadu, fidju nos genti Labrada
Por ayudar en la fiesta de nuestro padrueruPa djuda na fésta di nos padrueru

O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele

Viajando a Praia y a SanbisentiU viaja pa Praia i pa Sanbisenti
Tu llamado es mujer y mujer de esteBu txumadu dóna i mudjer disenti
Lejos de Djarfogu por cinco añosLonji di Djarfogu pa sinkuénta anu
Regresas a tu tierra para matar la soledadU bolta bu térra pa mata sodadi
Aún tu rixa nos dejas a todosInda bo rixu bu dixa nos tudu
Hordes te extrañan, tú sigues sufriendoNhordés txuma-bu, du fika ta sufri
Kuti valiente, nuestra cantaderaKuti balenti, nos kantadera
Nuestra madre, parientes, nuestra mujer amadaNos mai, parenti, nos mudjer amadu

O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele

Sanflipi y Sanpedru se están arrasandoSanflipi i Sanpedru du ta rasa
Para salvar la eternidad de tu almaPa salvasan itérnu di bu alma
Primero de Mayo nuestra promesa grandePrimer di Maiu nos promésa grandi
En la iglesia de santo de nuestros divusNa greja di santu di nos divusan
Gracias, Djon de Kuti di PrétaObrigadu, Djon di Kuti di Préta
Sanflipi y Sanpedru ganan un festejoSanflipi i Sanpedru ganha un festeru
Gracias, hijo de nuestra gente LabradaObrigadu, fidju nos genti Labrada
Por ayudar en la fiesta de nuestro padrueruPa djuda na fésta di nos padrueru

O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele
O lelele, o leleleleO lelele, o lelelele


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Assol Garcia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección