Traducción generada automáticamente
Next To Me
Assuming We Survive
Junto a mí
Next To Me
Creo que la parte más difícil de estar ausenteI think the hardest part of being gone
Es saber que estás solo esta nocheIs knowing you're alone tonight
Desearía estar a tu ladoI wish I was by your side
Este camino en el que estoy, no tiene fin a la vistaThis road I'm on, it has no end in site
Me siento tan solo esta nocheI'm feeling so alone tonight
Desearía estar a tu ladoI wish I was by your side
Porque te necesito, ¿me necesitas?'Cause I need you, do you need me?
Y puedo sentirte a kilómetros de distanciaAnd I can feel you from miles away
Mientras estas líneas blancas me guían esta nocheAs these white lines, they guide me tonight
En todas direcciones menos donde quiero estarIn all directions but where I wanna be
Así que sálvame porque no puedo salvarmeSo save me 'cause I can't save myself
Estoy esperando, creo que necesito ayudaI'm waiting, I think I need some help
Sé que te dejé a mediados de septiembreI know I left you mid-September
El verano se fue y las hojas vuelven a caerSummer's gone and the leaves falling off again
Creo que la parte más difícil de estar en casaI think the hardest part of being home
Es sentirme tan desconocido esta nocheIs feeling so unknown tonight
Desearía estar a tu ladoI wish I was by your side
Este camino en el que estás, no tiene fin a la vistaThis road you're on, it has no end in site
Me siento tan solo esta nocheI'm feeling so alone tonight
Desearía que estuvieras a mi ladoI wish you were by my side
Porque te necesito, ¿me necesitas?'Cause I need you, do you need me?
Y puedo sentirte a kilómetros de distanciaAnd I can feel you from miles away
Mientras estas líneas blancas te guían esta nocheAs these white lines, they guide you tonight
En todas direcciones menos donde quiero que estésIn all directions but where I want you to be
Por favor, sálvame porque no puedo salvarmePlease save me 'cause I can't save myself
Estoy esperando, creo que necesito tu ayudaI'm waiting, I think I need your help
Oh, sé que me dejaste a mediados de septiembreOh, I know you left me mid-September
El verano se fue y las hojas vuelven a caer de nuevoSummer's gone and the leaves falling off again
Tócame, nunca me dejes irTouch me, never let me go
Abrázame, hazme sentir en casaHold me, make me feel at home
Tócame, nunca me dejes irTouch me, never let me go
Abrázame, hazme sentir en casaHold me, make me feel at home
Por favor, sálvame porque no puedo salvarmePlease save me 'cause I can't save myself
Estoy esperando, creo que necesito tu ayudaI'm waiting, I think I need your help
Oh, sé que me dejaste a mediados de septiembreOh, I know you left me mid-September
El verano se fue y las hojas vuelven a caer de nuevo, de nuevo, de nuevoSummer's gone and the leaves falling off again, again, again
¿Sería incorrecto decirte las cosas que te hacen querer quedarte?Would it be wrong tell you the things that make you want to stay
Y ¿es mi constante silencio lo que te hace querer gritar?And is it my constant silence that makes you want to scream
¿Puedes decirme algún día que las cosas van a cambiar?Can you just tell me one day that things are gonna change
Porque te necesito junto a mí, te necesito junto a mí'Cause I need you next to me, I need you next to me
Tócame, nunca me dejes irTouch me, never let me go
Abrázame, hazme sentir en casaHold me, make me feel at home
Tócame, nunca me dejes irTouch me, never let me go
Abrázame, hazme sentir en casaHold me, make me feel at home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Assuming We Survive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: