Traducción generada automáticamente

FACE OF DEATH
Asteria
VISAGE DE LA MORT
FACE OF DEATH
Je jure que j'ai été tellement en colèreSwear I've been so damn upset
Genre, bébé, t'as fini ou quoi ?Like, baby, are you done yet?
Mec, notre passé me manqueMan, I miss what we used to have
Je déteste la façon dont tu changes les plansHate the way you changin' plans
Tu fais tout de travers, d'accordDoin' it all wrong, alright
Je jure devant Dieu, je suis parti ce soirI swear to God, I'm gone tonight
Pas de retour en arrièreNo comin' back
Quoi qu'il arrive, c'est hors de mes mainsWhatever happens, it's out my hands
Pourquoi on essaie de faire comme si tout allait bien ?Why are we tryin' to act okay?
Je meurs, je décline, tu t'éloignesI've been dyin', declinin', you're driftin' away
Je sais pourquoi et c'est flippant parce que ça ne peut pas changerI know why and it's frightening 'cause it cannot change
Tu t'en fous ?Do you care?
Parce que je n'ai jamais vu ce regard sur ton fa—'Cause I have never seen that look on your fa—
Régale-toi avec le visage de la mortFeast your eyes on the face of death
Grave ma vie jusqu'à mon dernier souffleCarve away my life till my final breath
Je m'en fous de ce qui se ditI don't give a fuck 'bout the shit that's said
Bébé, je sais que tu pensais à ces textos que tu as envoyésBaby, I know you meant those texts you sent
Tu perds mon temps, j'aurais aimé qu'on ne se soit jamais rencontrésYou waste my time, wish we never met
Je vois à travers tes mensonges, je sais que tu veux ma mortSee through your lies, know you want me dead
Je ne peux pas regarder en arrière, tout le temps que j'ai passéI can't look back, all the time I spent
Je jure que je n'aurais jamais pensé que ça finirait comme çaSwear I never would've thought this is how it ends
Mes bras, mes jambes, ma poitrine, bisecteMy arms, my legs, my chest, bisect
Je vais sauter dans la voiture, et je vais la laisser morteI'll hop in the car, and I'll leave it dead
Je m'en fous, sors de ma têteI don't give a fuck, get out my head
Je jure que tu m'as bloqué, mes regrets de vieSwear you got me stuck, my life regrets
Je ne peux pas abandonner, mec, je ne peux pas oublierI can't give up, man, I can't forget
Ouais, tu dépeins toutes les merdes que je crainsYeah, you depict all the shit I dread
Tu m'as sorti de la boue juste pour me replongerPulled me out from the mud just to throw me in
Mais je reviens, ouais, je reviensBut I'm comin' back, yeah, I'm comin' back
Bébé, ne traîne pas, va plus vite, nonBaby, don't go slow, go faster, no
(Bébé, ne traîne pas, va plus vite)(Baby, don't go slow, go faster)
Bébé, ne traîne pas, va plus vite, nonBaby, don't go slow, go faster, no
(Bébé, ne traîne pas, va plus vite)(Baby, don't go slow, go faster)
Bébé, ne traîne pas, va plus vite, nonBaby, don't go slow, go faster, no
Bébé, ne traîne pas, va plus viteBaby, don't go slow, go faster
Bébé, ne traîne pas, va plus vite, nonBaby, don't go slow, go faster, no
Ne traîne pas, va vite, tu sais que ce n'est pas nouveau pour moiDon't go slow, go fast, you know it's nothing new to me
Je vois à travers les cris, tu en as fini avec moiSee through the screams, you through with me
Ouais, c'est tout ce que tu me faisYeah, it's all what you do to me
Je ne peux pas regarder en arrière, je jure que je suis là maintenantI cannot look back, swear I'm on right now
Je ne peux pas tomber maintenant, je suis en feuCan't fall right now, I'm ballin' out
Je ne peux pas toucher ça, je ne peux pas appeler maintenantCan't touch that, I can't call right now
Je suis parti maintenant, pas de retour en arrièreI'm gone right now, no coming back
Je jure devant Dieu, je suis trop défoncéI swear to God, I'm way too fucked up
J'ai dit que je suis trop défoncéSaid I'm way too fucked up
Ouais, je suis trop défoncéYeah, I'm way too fucked up
J'ai dit que je suis trop défoncéSaid I'm way too fucked up
Ouais, je suis trop défoncéYeah, I'm way too fucked up
Trop défoncéWay too fucked up
Trop défoncéWay too fucked up
Trop défoncéWay too fucked up
Qu'est-ce qui se passe ?What the fuck is goin' down?
Je jure que je ne sens plus mon visageSwear I can't feel my face
Un état différent quand j'entends ce sonA different state when I can hear this sound
Je ne peux pas rester iciI can't stay in this place
Parce qu'à chaque jour, je déteste cette ville'Cause every day I fuckin' hate this town
Il y a des choses que je ne peux pas effacerThere's things I can't erase
Des erreurs que j'ai faites, mais je suis encore là maintenantMistakes I've made, but I'm still here right now
C'est parti, ça ne peut pas être trouvé, je devais garder ça dans le passéIt's gone, it can't be found, I had to keep that shit in the past
Je roule trop vite, mon pied sur l'accélérateurDrive 'round too fast, my foot on the gas
180 au compteur avec les lumières toutes noires180 on dash with the lights all black
Je ne pourrais jamais être fauchéI could never go broke
Nouveau jour, nouveau sac, nouvelle meuf qui essaie de fumer ce que je prépareNew day, new bag, new bitch tryna smoke that shit that I pack
Je sais que j'étais triste, mais j'ai traversé çaKnow I used to be sad, but I been through that
À l'époque où je n'avais pas tout ce que j'aiBack when I ain't had all the shit that I have
Chaque jour, ça change, je ne pourrais jamais revenirEvery day shit change, I could never go back
Genre, qui essaie de se battre maintenant ?Like, who the fuck tryna fight right now?
Ne viens pas, dis à la meuf de se calmerWon't come 'round, tell the bitch pipe down
Tout le monde fait du bruit quand ils entendent ce sonEverybody get loud when they hear this sound
Dis-leur que je me sens bien, je ne lâcherai pas ma couronneTell 'em I feel great, can't take my crown
Genre, qui essaie de se battre maintenant ?Like, who the fuck tryna fight right now?
Ne viens pas, dis à la meuf de se calmerWon't come 'round, tell the bitch pipe down
Tout le monde fait du bruit quand ils entendent ce sonEverybody get loud when they hear this sound
Essaie de me faire tomber, salope, fais-le maintenantTryna take me down, bitch, take me now
(Bébé, ne traîne pas, va plus vite, non)(Baby, don't go slow, go faster, no)
(Bébé, ne traîne pas, va plus vite)(Baby, don't go slow, go faster)
Bébé, ne traîne pas, va plus vite, nonBaby, don't go slow, go faster, no
Bébé, ne traîne pas, va plus viteBaby, don't go slow, go faster
Bébé, ne traîne pas, va plus vite, nonBaby, don't go slow, go faster, no
Régale-toi avec le visage de la mortFeast your eyes on the face of death
Grave ma vie jusqu'à mon dernier souffleCarve away my life till my final breath
Je m'en fous de ce qui se ditI don't give a fuck 'bout the shit that's said
Bébé, je sais que tu pensais à ces textos que tu as envoyésBaby, I know you meant those texts you sent
Tu perds mon temps, j'aurais aimé qu'on ne se soit jamais rencontrésYou waste my time, wish we never met
Je vois à travers tes mensonges, je sais que tu veux ma mortSee through your lies, know you want me dead
Je ne peux pas regarder en arrière, tout le temps que j'ai passéI can't look back, all the time I spent
Je jure que je n'aurais jamais pensé que ça finirait comme çaSwear I never would've thought this is how it ends
Mes bras, mes jambes, ma poitrine, bisecteMy arms, my legs, my chest, bisect
Je vais sauter dans la voiture, et je vais la laisser morteI'll hop in the car, and I'll leave it dead
Je m'en fous, sors de ma têteI don't give a fuck, get out my head
Je jure que tu m'as bloqué, mes regrets de vieSwear you got me stuck, my life regrets
Je ne peux pas abandonner, mec, je ne peux pas oublierI can't give up, man, I can't forget
Ouais, tu dépeins toutes les merdes que je crainsYeah, you depict all the shit I dread
Tu m'as sorti de la boue juste pour me replongerPulled me out from the mud just to throw me in
Mais je reviens, ouais, je reviens.But I'm comin' back, yeah, I'm comin' back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asteria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: