Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38

Dust Of Oblivion

Asterion

Letra

Polvo del Olvido

Dust Of Oblivion

SoloAlone
Antes del pensamiento nubladoBefore the clouded thought
De ideas que caen lo suficiente como para morirOf ideas that fall long enough to die
En el sabor de la poesía rebeldeIn the taste of rebel poetry

Convirtiendo versos luciferinosConverting luciferian verses
En el único color que mi alma puede pintarInto the only colour that my soul can paint
Un nuevo pacto entre la soledad y el dolorA new covenant between solitude and grief
Signos del pasado que emergen en este presenteSigns from before that emerge in this present

LamentablementeRegrettably
Nuevos pensamientos aparecenNew thoughts appear
Con palabras sublimes talladas en un espejoWith sublime words carved in a mirror
Ante mi sed de conocimiento paganoBefore my thirst for pagan knowledge
¿Vamos a morir?Are we going to die?

DesconocidoUnknown
Coloca tu cuerpo inquietoLay your restless body
Sobre seda usada, enredada en la arenaOver used silk, entangled in the sand
Incluso si el destino de tu carneEven if your flesh's destiny
Ha sido tallado en tu pechoHas been carved in your chest

Viaja dentro de mi infierno, la eternidad termina aquíTravel inside my hell, eternity ends here
Ruega por mí si tus sentidos lo permitenBeg for me if your senses allow it
Crea un teatro a partir de esta miseriaCreate a theatre out of this misery
Y seré el núcleo de tu infiernoAnd i'll be the nucleus of your hell
Bésame con el cálido aliento de tu pecadoKiss me with the warm breath of your sin

Separa mi alma de este cuerpo,Part my soul from this body,
La creación de una pesadilla nocturna,The creation of a nocturnal nightmare,
Y mientras dejo pasar la soledadAnd as i let solitude pass
Me convierto en el polvo del olvidoI become the dust of oblivion
Una criatura coronada ante un epitafio sin nombreA creature crowned before a nameless epitaph
Una piedra en blanco desgarrando antiguos guionesA blank stone shredding ancient scripts
Melancólico, gris como soyMelancholy, grey as i am
Miraré estos paisajes de eternidadI will stare at these landscapes of eternity
Eterno, macrocosmos, todoEverlasting, macrocosm, everything

Navegaré a través de mares oscuros de lágrimasI will sail through dark seas of tears
Hacia lo desconocido para alcanzar lo que buscamosTowards the unknown to reach what we're looking for
Tu existencia envenena mi almaYour existence poisons my soul
¿Es esta mi prisión?Is this my prison?
Una madriguera abismal de arlequines torturadosAn abysmal burrow of tortured harlequins
Que lloran riendo la llegada de su segunda muerteWho mourn laughing the arrival of their second death
Escucho el llanto solitario del cuervoI hear the lonely cry of the crow
Cuando el dolor estimula mi almaWhen pain stimulates my soul

Permaneceré en silencioI shall remain in silence
Mientras el abrazo trágico de este destino prevalezcaWhile the tragic embrace of this doom prevails


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asterion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección