Traducción generada automáticamente

Be So Cruel
ASTN
Ser Tan Cruel
Be So Cruel
Tengo una nueva chica y es genial tambiénI got a new girl and she fine too
Y es picante justo como me gusta mi comida tailandesaAnd she spicy just the way I like my Thai food
Ella es tan ondulada como un tifónShe's so wavy like a typhoon
Por un momento me olvidé de tiFor a minute I forgot all about you
Hasta que te vi con tu nuevo chicoTill I saw you out with your new dude
Pensé que sería tranquilo pero es muy prontoThought I would be cool but it's too soon
Amándolo como solías hacerlo conmigoLovin' him like you use to do me
Estoy perdiendo la calmaI'm losing my cool
Se supone que soy yo quien te tocaThat's supposed to be me touching you
Fuiste y rompiste las malditas reglasYou done went and broke the fucking rules
Y sé que la arruinéAnd I know I messed it up
No significa que debas tratarme tan cruelDoesn't mean you have to treat me so cruel
No me trates tan cruelDon't treat me so cruel
Nunca pensé que sería el tipo celosoNever thought I'd be the jealous type dude
Hasta que encontraste a alguien más en mi lugarTill you went and found somebody else in my shoes
Piensas que eres feliz, oh nena, qué lindoYou think you're happy, oh baby, that's cute
Pero ni siquiera lo has presentado a tus amigosBut you ain't even introduce your friends to him
Y hablé con tu amiga NikkiAnd I talked to your girlfriend Nikki
Ella dice que te estás moviendo demasiado rápidoShe say that you're moving too quickly
Todo sobre él como lo estabas conmigoAll over him like you're over me
Estoy perdiendo la calma (perdiendo la calma)I'm losing my cool (losing my cool)
Se supone que soy yo quien te toca (tocándote)That's supposed to be me touching you (touching on you)
Fuiste y rompiste las malditas reglasYou done went and broke the fucking rules
Y sé que la arruiné (y sé que la arruiné)And I know I messed it up (and I know I messed it up)
No significa que debas tratarme tan cruelDoesn't mean you have to treat me so cruel
Oh, nena túOh, baby you
¿Cómo me tienes aquí sintiéndome usado? (Sintiéndome usado, oh no)How you got me out here feelin' used? (Feelin' used, oh no)
No le muestres esas cosas que te enseñé (no se las muestres chica)Don't show him those things that I taught you (don't show him girl)
Y espero que esto rompa tu amorAnd I hope this breaks your love
No estoy loco pero podría estarlo por tiI'm not crazy but I might be for you
No me trates tan cruelDon't treat me so cruel
Tan cruel, no me trates tan cruel (no me trates tan cruel)So cruel, don't treat me so cruel (don't treat me so cruel)
Tan cruel, no me trates tan cruel (no me trates tan cruel)So cruel, don't treat me so cruel (don't treat me so cruel)
Tan cruel, no me trates tan cruel (no me trates tan cruel)So cruel, don't treat me so cruel (don't treat me so cruel)
Tan cruel, no me trates tan cruelSo cruel, don't treat me so cruel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ASTN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: