Traducción generada automáticamente
I Ain't Missing You (ft. LDN Noise)
Aston Merrygold
No te extraño (ft. LDN Ruido)
I Ain't Missing You (ft. LDN Noise)
¿Hay algo que quierasIs there something that you want
¿Hay algo que te estás perdiendo?Is there something that you're missing
Ahora estás diciendo que cambiasteNow you're saying that you changed
Eso es una cuestión de opiniónThat's a matter of opinion
Todas esas cosas que has hechoAll those things you've done
Todavía estoy un poco molestoI'm a little upset still
El amor ya se ha idoLove's already gone
IdoGone
Nosotros simplemente no existimosUs just don't exist
Dime qué quieres conseguir de estoTell me what you wanna get from this
Realmente no quiero recordarI don't really wanna reminisce
Dime qué quieres conseguir de estoTell me what you wanna get from this
Estoy harto de luchar con el amor que me arrastraI'm done fighting with the love that's dragging me down
No te extrañaréI ain't missing you
¿Por qué me llamas?Why you're calling me
¿Y por qué andas por aquí?And why you're hanging around?
No te extrañaréI ain't missing you
Es demasiado tarde, demasiado tardeIt's too late, too late
Y he terminado de hablarAnd I'm done talking
Es demasiado tarde, demasiado tardeIt's too late, too late
He crecido fuera de tiI've grown out of you
Sólo eres alguien en la multitudYou're just someone in the crowd
No te extrañaréI ain't missing you
No te extrañaréI ain't missing you
No te extrañaréI ain't missing you
No está bien aparecer después de todo lo que ha pasadoTurning up is not okay after everything that's happened
No me afectes cuando lloras porque sé que solo estás actuando ahora mismoDon't affect me when you cry 'cuz I know you're only acting right now
Todas esas cosas que has hechoAll those things you've done
Todavía estoy un poco molestoI'm a little upset still
El amor ya se ha idoLove's already gone
IdoGone
Nosotros simplemente no existimosUs just don't exist
Realmente no quiero recordarI don't really wanna reminisce
Realmente no quiero recordarI don't really wanna reminisce
Porque soy un hombre nuevo con el nuevo plan'Cuz I'm a new man with the new plan
No lo entiendesYou don't understand
No necesito que nadie me diga cómo hacer las cosasI don't need nobody to tell me how to do things
Estoy harto de luchar con el amor que me arrastraI'm done fighting with the love that's dragging me down
No te extrañaréI ain't missing you
¿Por qué me llamas?Why you're calling me
¿Y por qué andas por aquí?And why you're hanging around?
No te extrañaréI ain't missing you
Es demasiado tarde, demasiado tardeIt's too late, too late
Y he terminado de hablarAnd I'm done talking
Es demasiado tarde, demasiado tardeIt's too late, too late
He crecido fuera de tiI've grown out of you
Sólo eres alguien en la multitudYou're just someone in the crowd
No te extrañaréI ain't missing you
No te extrañaréI ain't missing you
No te extrañaréI ain't missing you
No te extrañaréI ain't missing you
No te extrañaréI ain't missing you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aston Merrygold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: