Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.440

Violetas Populares

Astor Piazzolla

Letra

Violettes Populaires

Violetas Populares

C'était la Nuit de Santiago et presque ValparaísoFue la Noche de Santiago y casi Valparaíso
Je chante pour la Violette,Yo le canto a la Violeta,
pour ce qu'elle a entendu et ce qu'elle a voulu...por lo que oyó y a lo que quiso...

Ici je me mets à chanterAquí me pongo a cantar
Les Violettes populairesLas Violetas populares
qui de Chili par les mersque de Chile por los mares
commencent à embaumerempiezan a perfumar
Que puis-je donner d'autre ?¿que otra cosa puedo dar?
sinon pur sentimentsino puro sentimiento
et le clair pressentimenty el claro presentimiento
que ces peuples frères,de que estos pueblos hermanos,
pas à pas, main dans la mainpaso a paso, mano a mano
accompliront leur testament...cumplirán su testamento...

Violeta Parra s'appelleVioleta Parra se Llama
chanteuse folle, chanteusecanta loca, cantaora
adorable concurrentequerible competidora
des oiseaux sans branchede los pájaros sin rama
Rage que le vin déverseRabia que el vino derrama
chaque fois qu'elle lève le coudecada vez que empina el codo
rage de tout direrabia de decirlo todo
pendant que la dame arrivemientras llega la señora
qui même si elle n'est pas à l'heureque aunque no llegue a la hora
arrivera quand mêmellegará de todos modos

Dame, appelez-vous mortSeñora, llámese muerte
appelez-vous révolutionllámese revolución
appelez-vous crucifixion, de la raison du plus fortllámese crucificción, de la razón del mas fuerte
Dame j'ai la chanceSeñora tengo la suerte
de signaler son arrivéede señalar su llegada
juste à l'heure fixéejusto a la hora fijada
ni avant ni après l'heureni antes ni después de hora
Avec ponctualité, Dame du Coq à l'AubeCon puntualidad, Señora de Gallo en la Madrugada

Dame Révolution je chante à la mort, ce que je veux c'est te boireSeñora Revolución yo le canto a la muerte, lo que yo quiero es beberte
fraîche comme une chansonfresca como una canción
et la femelle et le mâle, seul dans la fouley la hembra y el varón, el solo en la muchedumbre
récupèrent l'habituderecuperen la costumbre
d'amour dans la véritédel amor en la verdad
et que dans toute obscuritéy que en toda oscuridad
Ce soit vous qui les éclairezSea usted quien los alumbre

Et à la fin, CamaradeY en el final , Compañera
de cette milonga argentinede esta milonga Argentina
notre Amérique Latinenuestra América Latina
commence à être vraiecomience a ser verdadera
Si l'attente a été longueSi larga ha sido la espera
Violeta sang brûléVioleta sangre quemada
les tigres de ton regard,los tigres de tu mirada,
sont déjà en train de rugir Victoireya estan rugiendo Victoria
car elle est déjà entrée dans l'histoireporque ya ha entrado en la historia
la Grande Patrie Libérée...la Gran Patria Liberada...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Astor Piazzolla y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección